Messaggio concernente l’iniziativa popolare «Per l’attuazione dell’espulsione degli stranieri che commettono reati (Iniziativa per l’attuazione)»

FF 2013 8139 (-8188)    27.12.2013    Deutsch · Français · Italiano
...legge del 19 dic. 1958 sulla circolazione stradale, LCStr; RS 741.01). 90   Per l’opinione del comitato d’iniziativa sulla pena ...

Botschaft zur Volksinitiative «Zur Durchsetzung der Ausschaffung krimineller Ausländer (Durchsetzungsinitiative)»

BBl 2013 9459 (-9508)    27.12.2013    Deutsch · Français · Italiano
...95 Abs. 2 Strassenverkehrsgesetz vom 19. Dezember 1958 [SVG; SR 741.01]). 90   Zur Auffassung des Initiativkomitees der Ausschaffungsinitiative bezüglich der Mindest ...
Mehr sehen

Legge federale sull’armonizzazione delle pene nel Codice penale, nel Codice penale militare e nel diritto penale accessorio

Vernehmlassungsverfahren    2010 (Abgeschlossen)
Dipartimento federale di giustizia e polizia
Avamprogetto
 |  Rapporto |  Lettera di accompagnamento tribunali |  Lettera di accompagnamento organizzazioni |  Lettera di accompagnamento cantoni |  Lista dei destinatari |  Rapporto

Lescha davart il traffic sin via dals 19 da december 1958 (LTV)

RS 741.01    01.10.1959    01.01.2020    Deutsch · Français · Italiano · Rumantsch
...l’assicurader, excepziuns     Lescha davart il traffic sin via 43 741.01 senn da l’artitgel 90 alinea 4, sto l’assicurader ...

Verfügung betreffend Verkehrsanordnungen wegen Baustelle auf der Nationalstrasse N09, Abschnitt 72, Simplonstrasse Süd – Krummbachbrücke, Kanton Wallis

BBl 2020 1547 (-1548)    25.02.2020    Deutsch
...II Einstreifige Verkehrsführung im Baustellenbereich in beide Richtungen.      1   SR 741.01 2   SR 741.21    90             BBl 2020 1548 III Die ...

Verfügung betreffend Verkehrsanordnungen wegen Bauarbeiten auf der Nationalstrasse N01 aufgrund Bauarbeiten zwischen Zürich-Nord und Effretikon

BBl 2018 811 (-812)    13.02.2018    Deutsch
...Ladung) auf der National strasse N01 wie folgt:    1  SR 741.01 2  SR 741.21    90             BBl 2018 812 in Fahrtrichtung ...

Décision concernant le transport combiné non accompagné en lien avec la fermeture du tronçon Rastatt–Baden-Baden dans la vallée du Rhin

FF 2017 5476 (-5477)    05.09.2017    Deutsch · Français · Italiano
...Feuille fédérale. 6. Aucun émolument ne sera perçu.        1  RS 741.01 2  RS 741.11    90             FF 2017 5477 II Conformément ...

Décision concernant une règlementation de trafic pour cause de chantier et de sécurité sur la route nationale N 01 entre l’échangeur autoroutier d’Ecublens et la demi-jonction autoroutière de Malley, dans le canton de Vaud

FF 2017 4206 (-4207)    04.07.2017    Français
...circulation de l’échangeur autoroutier d’Ecublens – Lausanne    1  RS 741.01 2  RS 741.21    90             FF 2017 4207 Sud (giratoire ...

Decisione concernente le regolamentazioni del traffico a causa di cantieri sulla strada nazionale N13 nel Cantone dei Grigioni

FF 2017 1067 (-1068)    14.02.2017    Italiano
...m della carreggiata sulla N13 in direzione Sud:    1  RS 741.01 2  RS 741.21    90             FF 2017 1068 – dal km ...