• Il Consiglio federale
  • Main navigation
  • Content
  • Contact page
  • Search

Orientation in the website

  • Il Consiglio federale

admin.ch - Diritto federale

  • DE
  • FR
  • IT
  • RM
  • EN
  • Contatto
  • Ricerca avanzata
Logo CH

Il Consiglio federale
Il portale del Governo svizzero

Search

Navigation

Confederatio Helvetica

Il Consiglio federale

  • Consiglio federale
  • Presidenza della Confederazione
  • Dipartimenti
  • Cancelleria federale
  • Diritto federale
  • Documentazione

Search

  • Consiglio federale
  • Presidenza della Confederazione
  • Dipartimenti
  • Cancelleria federale
  • Diritto federale
  • Documentazione
  1. Pagina iniziale
  2. Diritto federale
  3. Raccolta sistematica
  4. Entrate in vigore
  5. 2007
  6. Maggio
Navigazione secondaria
Diritto federaleDiritto federale
  • Raccolta sistematica
    • Novità RS
    • Indice alfabetico
    • Diritto interno
    • Diritto internazionale
    • Entrate in vigore
    • Decreti abrogati per data di abrogazione
    • Decreti abrogati per data della decisione

Entrata in vigore nel maggio 2007

Diritto interno

  • 1 Stato – Popolo – Autorità
  • 2 Diritto privato – Procedura civile – Esecuzione
  • 3 Diritto penale – Procedura penale – Esecuzione
  • 4 Scuola – Scienza – Cultura
  • 5 Difesa nazionale in generale
  • 6 Finanze
  • 7 Lavori pubblici – Energia – Trasporti e comunicazioni
  • 8 Sanità – Lavoro – Sicurezza sociale
  • 9 Economia – Cooperazione tecnica

Diritto internazionale

  • 0.1 Diritto internazionale pubblico generale
  • 0.2 Diritto privato – Procedura civile – Esecuzione
  • 0.4 Scuola – Scienza – Cultura
  • 0.7 Lavori pubblici – Energie – Trasporti e comunicazioni
  • 0.8 Sanità – Lavoro – Sicurezza sociale
  • 0.9 Economia – Cooperazione tecnica

1 Stato – Popolo – Autorità

Entrata in vigore Atto Fonte Unità responsabile
1 maggio 2007 172.010.321
Ordinanza del 30 settembre 1996 sullo statuto del personale dell’Istituto federale della proprietà intellettuale (OPer-IPI)
Modificato da un altro atto legislativo 02.05.2007
RU 2007 2235 DOC
EPA - Eidgenössisches Personalamt
1 maggio 2007 172.021
Legge federale del 20 dicembre 1968 sulla procedura amministrativa (PA)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 172.041.0
Ordinanza del 10 settembre 1969 sulle tasse e spese nella procedura amministrativa
Modificato da un altro atto legislativo 21.02.2007
RU 2007 1075 DOC
BJ - Bundesamt für Justiz
1 maggio 2007 [172.215.1]
Ordinanza dell' 11 dicembre 2000 sull’organizzazione del Dipartimento federale delle finanze (Org-DFF)
Modificato da un altro atto legislativo 14.02.2007
RU 2007 1409 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [172.215.123]
Ordinanza del 1er luglio 1992 sulla Cassa di previdenza del personale delle dogane
Abrogato da un altro atto legislativo 18.10.2006
RU 2007 1705 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 172.220.1
Legge del 24 marzo 2000 sul personale federale (LPers)
Modificato da un altro atto legislativo 20.12.2006
RU 2007 2239 DOC
EPA - Eidgenössisches Personalamt
1 maggio 2007 172.220.11
Ordinanza quadro del 20 dicembre 2000 relativa alla legge sul personale federale (Ordinanza quadro LPers)
Modificato da un altro atto legislativo 02.05.2007
RU 2007 2235 DOC
EPA - Eidgenössisches Personalamt
1 maggio 2007 172.220.141
Ordinanza del 2 maggio 2007 concernente l’organo paritetico della cassa di previdenza della Confederazione (OOPC)
Modificato da un altro atto legislativo 02.05.2007
RU 2007 2235 DOC
EPA - Eidgenössisches Personalamt
1 maggio 2007 172.222.1
Legge federale del 20 dicembre 2006 sulla Cassa pensioni della Confederazione (Legge su PUBLICA)
Modificato da un altro atto legislativo 20.12.2006
RU 2007 2239 DOC
EPA - Eidgenössisches Personalamt

2 Diritto privato – Procedura civile – Esecuzione

Entrata in vigore Atto Fonte Unità responsabile
1 maggio 2007 210
Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907
Modificato da un altro atto legislativo 20.12.2006
RU 2007 1803 DOC
AB - Amtliches Bulletin
1 maggio 2007 220
Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 231.11
Ordinanza del 26 aprile 1993 sul diritto d’autore e sui diritti di protezione affini (Ordinanza sul diritto d’autore, ODAu)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 231.21
Ordinanza del 26 aprile 1993 sulla protezione delle topografie di prodotti a semiconduttori (Ordinanza sulle topografie, OTo)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 232.111
Ordinanza del 23 dicembre 1992 sulla protezione dei marchi e delle indicazioni di provenienza (OPM)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 232.121
Ordinanza dell' 8 marzo 2002 sulla protezione del design (Ordinanza sul design, ODes)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung

3 Diritto penale – Procedura penale – Esecuzione

Entrata in vigore Atto Fonte Unità responsabile
1 maggio 2007 313.0
Legge federale del 22 marzo 1974 sul diritto penale amministrativo (DPA)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [313.041]
Ordinanza del 6 marzo 2000 sul sistema informatico dell’Amministrazione federale delle dogane in materia penale
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung

4 Scuola – Scienza – Cultura

Entrata in vigore Atto Fonte Unità responsabile
1 maggio 2007 412.106.1
Ordinanza del 14 settembre 2005 sull’Istituto universitario federale per la formazione professionale (Ordinanza IUFFP)
Modificato da un altro atto legislativo 02.05.2007
RU 2007 2235 DOC
EPA - Eidgenössisches Personalamt
15 maggio 2007 [414.711]
Ordinanza dell’11 settembre 1996 sull’istituzione e la gestione delle scuole universitarie professionali (Ordinanza sulle scuole universitarie professionali, OSUP)
Modificato da un altro atto legislativo 02.05.2007
RU 2007 2065 DOC
SBFI - Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation
15 maggio 2007 [414.711.43]
Ordinanza del DEFR del 4 maggio 2007 sul riconoscimento di agenzie per la valutazione e l’accreditamento di scuole universitarie professionali e dei loro cicli di studio (Ordinanza sulle agenzie di accreditamento di SUP)
RU 2007 2067 DOC
SBFI - Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation
1 maggio 2007 [415.052.2]
Ordinanza del 17 ottobre 2001 sui requisiti minimi per l’esecuzione di controlli antidoping (Ordinanza sui controlli antidoping)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 444.11
Ordinanza del 13 aprile 2005 sul trasferimento internazionale dei beni culturali (Ordinanza sul trasferimento dei beni culturali, OTBC)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [453]
Ordinanza del 19 agosto 1981 sulla conservazione delle specie (OCS)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung

5 Difesa nazionale in generale

Entrata in vigore Atto Fonte Unità responsabile
1 maggio 2007 510.10
Legge federale del 3 febbraio 1995 sull’esercito e sull’amministrazione militare (Legge militare, LM)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 510.81
Ordinanza del 26 marzo 2003 concernente l’esenzione delle truppe dai dazi e dalle imposte nell’ambito dello Statuto delle truppe del PPP
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 514.51
Legge federale del 13 dicembre 1996 sul materiale bellico (LMB)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 514.54
Legge federale del 20 giugno 1997 sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni (Legge sulle armi, LArm)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 514.511
Ordinanza del 25 febbraio 1998 concernente il materiale bellico (Ordinanza sul materiale bellico, OMB)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [514.541]
Ordinanza del 21 settembre 1998 sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni (Ordinanza sulle armi, OArm)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [531.215.17]
Ordinanza del 25 aprile 2001 concernente la costituzione di scorte obbligatorie di cereali, cereali speciali e alimenti ricchi di energia e di proteine per l’alimentazione di animali (Ordinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di cereali)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung

6 Finanze

Entrata in vigore Atto Fonte Unità responsabile
1 maggio 2007 [631.0]
Legge federale del 1o ottobre 1925 sulle dogane (LD)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 631.0
Legge del 18 marzo 2005 sulle dogane (LD)
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.01]
Ordinanza del 10 luglio 1926 della legge sulle dogane (OLD)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 631.01
Ordinanza del 1° novembre 2006 sulle dogane (OD)
RU 2007 1715 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 631.01
Ordinanza del 1° novembre 2006 sulle dogane (OD)
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.09]
Ordinanza del 26 ottobre 1994 sulla sorveglianza del confine mediante videoapparecchi
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1711 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.09]
Ordinanza del 4 aprile 2007 sulle competenze penali dell’Amministrazione federale delle dogane
RU 2007 1793 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 631.011
Ordinanza del DFF del 4 aprile 2007 sulle dogane (OD-DFF)
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1617 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 631.012
Ordinanza del DFF del 4 aprile 2007 sulle agevolazioni doganali per le merci in base allo scopo d’impiego (Ordinanza sulle agevolazioni doganali, OADo)
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1633 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 631.013
Ordinanza dell’AFD del 4 aprile 2007 sulle dogane (OD-AFD)
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1669 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 631.016
Ordinanza del DFF del 4 aprile 2007 concernente il traffico di perfezionamento
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1687 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.31]
Ordinanza del DFF del 10 dicembre 2002 sulle competenze penali dell’Amministrazione delle dogane
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1617 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 631.035
Ordinanza del 4 aprile 2007 sugli emolumenti dell’Amministrazione federale delle dogane
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1691 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 631.051
Ordinanza del 18 ottobre 2006 sulla Cassa di previdenza del personale delle dogane
Abrogato da un altro atto legislativo 18.10.2006
RU 2007 1705 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 631.053
Ordinanza del 4 aprile 2007 sull’impiego di telecamere, videoregistratori e altri apparecchi di sorveglianza da parte dell’Amministrazione federale delle dogane
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1711 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.061]
Ordinanza del 4 aprile 2007 sul trattamento dei dati personali nell’Amministrazione federale delle dogane (Ordinanza sul trattamento dei dati nell’AFD)
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1715 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.63]
Ordinanza del 18 maggio 2005 concernente la competenza della Direzione generale delle dogane nel campo della formazione professionale superiore per il personale dell’amministrazione delle dogane
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.64]
Ordinanza del 9 maggio 2003 sull’elaborazione dei dati personali nell’Amministrazione federale delle dogane (Ordinanza sull’elaborazione dei dati AFD)
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1715 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.071]
Ordinanza del 3 febbraio 1999 concernente lo sdoganamento con trasmissione elettronica di dati (OSTED)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 631.144.0
Ordinanza del 23 agosto 1989 concernente i privilegi doganali delle missioni diplomatiche a Berna e dei posti consolari in Svizzera
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 631.145.0
Ordinanza del 13 novembre 1985 concernente i privilegi doganali delle organizzazioni internazionali, degli Stati nelle loro relazioni con tali organizzazioni e delle missioni speciali di Stati esteri
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.145.1]
Ordinanza del 24 agosto 1973 concernente la riduzione del dazio sui veicoli a motore importati come masserizie di trasloco
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1617 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.146.3]
Decreto del Consiglio federale del 21 luglio 1942 che delega al Dipartimento federale delle finanze e delle dogane il diritto di istituire per certe merci dei dazi differenziali
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.146.31]
Ordinanza del 20 settembre 1999 sull’agevolazione doganale secondo l’impiego (Ordinanza sulle agevolazioni doganali, OADo)
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1633 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.147.1]
Ordinanza del 20 maggio 1996 concernente la restituzione di dazi riscossi sugli alimenti per animali di giardini zoologici, di laboratorio e altri
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1633 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.149.3]
Ordinanza del DFF del 19 giugno 1995 concernente la concessione di agevolazioni doganali sui prodotti agricoli di base nel traffico di perfezionamento attivo
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1687 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.152.1]
Ordinanza del 22 agosto 1984 sulle tasse dell’amministrazione delle dogane
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1691 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.242.04]
Ordinanza del 19 gennaio 1993 concernente la procedura doganale applicabile agli speditori e ai destinatari autorizzati (OPSD)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.243.06]
Ordinanza del 17 maggio 1995 concernente la procedura doganale applicabile ai depositi doganali aperti (OPDDA)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.243.11]
Ordinanza del 19 novembre 1987 concernente le merci di deposito privato
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1669 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.243.41]
Ordinanza del Dipartimento federale delle finanze e delle dogane del 1o marzo 1968 concernente il deposito in transito nei porti renani
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1617 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.243.42]
Ordinanza del DFFD del 31 dicembre 1964 concernente il deposito in transito di cereali e di simili merci di gran consumo nei porti renani
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1617 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.244.1]
Ordinanza del 4 aprile 1972 concernente il trattamento doganale del bestiame destinato all’alpeggio e allo svernamento (OBAS)
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1617 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.251.1]
Ordinanza del 30 gennaio 2002 concernente le agevolazioni tributarie nel traffico viaggiatori (Ordinanza sul traffico viaggiatori)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.251.4]
Ordinanza del 19 luglio 1960 concernente lo sdoganamento intermedio di veicoli stradali
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.251.11]
Ordinanza del DFF del 1° febbraio 2002 concernente la tariffa doganale per il traffico viaggiatori
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1617 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.252.1]
Ordinanza del 6 dicembre 1926 sullo sdoganamento degli invii per ferrovia
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.253.1]
Ordinanza del 1er novembre 1940 sul trattamento doganale degli invii per via d’acqua
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.254.1]
Ordinanza doganale del 7 luglio 1950 sulla navigazione aerea
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.255.1]
Ordinanza del 2 febbraio 1972 concernente lo sdoganamento degli invii postali
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.256.1]
Decreto del Consiglio federale del 28 settembre 1962 che istituisce delle agevolezze doganali a favore del latte fresco proveniente dalla zona economica estera
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.256.5]
Decreto del Consiglio federale del 26 agosto 1958 concernente l’importazione di gas illuminante nella zona economica svizzera
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.275.1]
Decreto del Consiglio federale del 21 febbraio 1968 concernente il deposito in transito di merci, esente da interesse, nei porti renani
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [631.281]
Ordinanza del 9 maggio 1990 sulle semplificazioni nelle operazioni doganali
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 632.13
Ordinanza del 4 novembre 1987 sulla tara
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [632.14]
Ordinanza del 5 dicembre 1988 sulla statistica del commercio esterno
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [632.101]
Ordinanza del 4 novembre 1987 concernente l’entrata in vigore della legge sulla tariffa delle dogane
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [632.111.723]
Ordinanza del 22 dicembre 2004 concernente i contributi all’esportazione di prodotti agricoli trasformati (Ordinanza sui contributi all’esportazione)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [632.112.77]
Decreto del Consiglio federale del 31 maggio 1966 concernente l’esenzione dal dazio sui carburanti impiegati per compiere voli non professionali a destinazione dell’estero
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 632.115.01
Ordinanza del 17 febbraio 1982 sull’importazione in franchigia doganale di tessuti prodotti su telai a mano
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 632.319
Ordinanza del 27 giugno 1995 sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con partner di libero scambio (esclusi gli Stati membri dell’UE e dell’AELS) (Ordinanza sul libero scambio 2)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [632.411.3]
Ordinanza del 28 maggio 1997 sull’approntamento delle prove d’origine
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [632.421.0]
Ordinanza dell' 8 marzo 2002 sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con l’AELS e la CE (Ordinanza sul libero scambio)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [641.20]
Legge federale del 2 settembre 1999 concernente l’imposta sul valore aggiunto (Legge sull’IVA, LIVA)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 641.31
Legge federale del 21 marzo 1969 sull’imposizione del tabacco (Legge sull’imposizione del tabacco, LImT)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 641.61
Legge federale del 21 giugno 1996 sull’imposizione degli oli minerali (LIOm)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [641.71]
Legge federale dell' 8 ottobre 1999 sulla riduzione delle emissioni di CO2 (Legge sul CO2)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 641.81
Legge federale del 19 dicembre 1997 concernente una tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (Legge sul traffico pesante, LTTP)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [641.201]
Ordinanza del 29 marzo 2000 relativa alla legge federale concernente l’imposta sul valore aggiunto (OLIVA)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [641.201.31]
Ordinanza del DFF del 20 giugno 2000 concernente l’importazione esente dall’imposta di beni in piccole quantità, di valore minimo o il cui ammontare d’imposta è irrilevante
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1797 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [641.201.31]
Ordinanza del DFF del 4 aprile 2007 concernente l’importazione esente dall’imposta di beni in piccole quantità, di valore minimo o il cui ammontare d’imposta è irrilevante
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1797 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [641.201.41]
Ordinanza del DFF del 20 giugno 2000 concernente l’esenzione fiscale per forniture sul territorio svizzero in vista dell’esportazione nel traffico viaggiatori e di confine
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1799 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [641.201.41]
Ordinanza del DFF del 4 aprile 2007 concernente l’esenzione fiscale per forniture sul territorio svizzero in vista dell’esportazione nel traffico turistico
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1799 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [641.201.49]
Ordinanza del DFF del 20 giugno 2000 concernente l’interesse moratorio e rimuneratorio
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1801 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [641.201.49]
Ordinanza del DFF del 4 aprile 2007 concernente l’interesse moratorio e rimuneratorio
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1801 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [641.311]
Ordinanza del 15 dicembre 1969 sull’imposizione del tabacco
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [641.411]
Decreto del Consiglio federale del 4 agosto 1934 concernente un’imposta federale sulle bevande
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [641.411.1]
Decreto del Consiglio federale del 27 novembre 1934 esecutivo del decreto del Consiglio federale del 4 agosto 1934 concernente un’imposta federale sulle bevande
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 641.511
Ordinanza del 20 novembre 1996 sull’imposizione degli autoveicoli (OIAut)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 641.611
Ordinanza del 20 novembre 1996 sull’imposizione degli oli minerali (OIOm)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [671.111.2]
Ordinanza del Dipartimento federale delle finanz e delle dogane del 5 ottobre 1959 concernente la regione di Samnaun e di Sampuoir esclusa dal territorio doganale svizzero
Abrogato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1617 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 680
Legge federale del 21 giugno 1932 sulle bevande distillate (Legge sull’alcool, LAlc)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [680.11]
Ordinanza del 12 maggio 1999 sull’alcool (OLalc)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung

7 Lavori pubblici – Energia – Trasporti e comunicazioni

Entrata in vigore Atto Fonte Unità responsabile
1 maggio 2007 732.1
Legge federale del 21 marzo 2003 sull’energia nucleare (LENu)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 732.11
Ordinanza del 10 dicembre 2004 sull’energia nucleare (OENu)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [732.12]
Ordinanza del 18 agosto 2004 sull’applicazione delle garanzie
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 734.31
Ordinanza del 30 marzo 1994 sulle linee elettriche (OLEl)
Modificato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1823 DOC
BFE - Bundesamt für Energie
1 maggio 2007 741.01
Legge federale del 19 dicembre 1958 sulla circolazione stradale (LCStr)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 741.11
Ordinanza del 13 novembre 1962 sulle norme della circolazione stradale (ONC)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 741.41
Ordinanza del 19 giugno 1995 concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali (OETV)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 741.51
Ordinanza del 27 ottobre 1976 sull’ammissione alla circolazione di persone e veicoli (Ordinanza sull’ammissione alla circolazione, OAC)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 742.101
Legge federale del 20 dicembre 1957 sulle ferrovie (Lferr)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [746.2]
Ordinanza del 20 aprile 1983 sulle prescrizioni di sicurezza degli impianti di trasporto in condotta
Modificato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1823 DOC
BFE - Bundesamt für Energie
1 maggio 2007 746.12
Ordinanza del 4 aprile 2007 sulle prescrizioni di sicurezza per gli impianti di trasporto in condotta (Ordinanza sulla sicurezza degli impianti di trasporto in condotta, OSITC)
Modificato da un altro atto legislativo 04.04.2007
RU 2007 1823 DOC
BFE - Bundesamt für Energie
1 maggio 2007 747.201.1
Ordinanza dell’8 novembre 1978 sulla navigazione nelle acque svizzere (Ordinanza sulla navigazione interna, ONI)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 748.01
Ordinanza del 14 novembre 1973 sulla navigazione aerea (ONA)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung

8 Sanità – Lavoro – Sicurezza sociale

Entrata in vigore Atto Fonte Unità responsabile
1 maggio 2007 812.21
Legge federale del 15 dicembre 2000 sui medicamenti e i dispositivi medici (Legge sugli agenti terapeutici, LATer)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 812.121
Legge federale del 3 ottobre 1951 sugli stupefacenti e sulle sostanze psicotrope (Legge sugli stupefacenti, LStup)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [812.121.1]
Ordinanza del 29 maggio 1996 sugli stupefacenti e le sostanze psicotrope (Ordinanza sugli stupefacenti, O Stup)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [812.121.3]
Ordinanza del 29 maggio 1996 sui precursori e altre sostanze chimiche utilizzate per la fabbricazione di stupefacenti e sostanze psicotrope (Ordinanza sui precursori, OPrec)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [812.212.1]
Ordinanza del 17 ottobre 2001 sulle autorizzazioni nel settore dei medicamenti (Ordinanza sull’autorizzazione dei medicamenti, OAMed)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [812.215.4]
Ordinanza del 28 settembre 2001 sul personale dell’Istituto svizzero per gli agenti terapeutici
Modificato da un altro atto legislativo 02.05.2007
RU 2007 2235 DOC
EPA - Eidgenössisches Personalamt
1 maggio 2007 [813.11]
Ordinanza del 18 maggio 2005 sulla protezione contro le sostanze e i preparati pericolosi (Ordinanza sui prodotti chimici, OPChim)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 813.12
Ordinanza del 18 maggio 2005 concernente l’immissione sul mercato e l’utilizzazione di biocidi (Ordinanza sui biocidi, OBioc)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 814.018
Ordinanza del 12 novembre 1997 relativa alla tassa d’incentivazione sui composti organici volatili (OCOV)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [814.49]
Ordinanza del 28 febbraio 2007 concernente la protezione del pubblico delle manifestazioni dagli effetti nocivi degli stimoli sonori e dei raggi laser (Ordinanza sugli stimoli sonori e i raggi laser, OSLa)
Abrogato da un altro atto legislativo 28.02.2007
RU 2007 1307 DOC
BAG - Bundesamt für Gesundheit
1 maggio 2007 [814.49]
Ordinanza del 24 gennaio 1996 concernente la protezione del pubblico dalle manifestazioni degli effetti nocivi degli stimoli sonori e dei raggi laser (Ordinanza sugli stimoli sonori ed i raggi laser)
Abrogato da un altro atto legislativo 28.02.2007
RU 2007 1307 DOC
BAG - Bundesamt für Gesundheit
1 maggio 2007 814.81
Ordinanza del 18 maggio 2005 concernente la riduzione dei rischi nell’utilizzazione di determinate sostanze, preparati e oggetti particolarmente pericolosi (Ordinanza sulla riduzione dei rischi inerenti ai prodotti chimici, ORRPChim)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 814.82
Ordinanza del 10 novembre 2004 relativa alla Convenzione di Rotterdam sulla procedura di assenso preliminare in conoscenza di causa per taluni prodotti chimici nel commercio internazionale (Ordinanza PIC, OPICChim)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [814.501]
Ordinanza del 22 giugno 1994 sulla radioprotezione (ORaP)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [817.02]
Ordinanza del 23 novembre 2005 sulle derrate alimentari e gli oggetti d’uso (ODerr)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [818.61]
Ordinanza del 17 giugno 1974 concernente il trasporto e la sepoltura di cadaveri presentanti pericolo di contagio, come anche il trasporto di cadaveri in provenienza dall’estero e a destinazione di quest’ultimo
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 830.11
Ordinanza dell' 11 settembre 2002 sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali (OPGA)
Modificato da un altro atto legislativo 21.02.2007
RU 2007 1075 DOC
BJ - Bundesamt für Justiz
1 maggio 2007 831.40
Legge federale del 25 giugno 1982 sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l’invalidità (LPP)
Modificato da un altro atto legislativo 20.12.2006
RU 2007 1803 DOC
AB - Amtliches Bulletin

9 Economia – Cooperazione tecnica

Entrata in vigore Atto Fonte Unità responsabile
1 maggio 2007 910.91
Ordinanza del 7 dicembre 1998 sulla terminologia agricola e sul riconoscimento delle forme di azienda (Ordinanza sulla terminologia agricola, OTerm)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [916.01]
Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente l’importazione di prodotti agricoli (Ordinanza sulle importazioni agricole, OIAgr)
Correzione 09.10.2007
RU 2007 4631 DOC
OZD - Oberzolldirektion
1 maggio 2007 [916.01]
Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente l’importazione di prodotti agricoli (Ordinanza sulle importazioni agricole, OIAgr)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [916.20]
Ordinanza del 28 febbraio 2001 sulla protezione dei vegetali (OPV)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [916.112.211]
Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente la determinazione delle aliquote di dazio e l’importazione di cereali, alimenti per animali, paglia, strame e merci la cui trasformazione produce residui che servono al foraggiamento (Ordinanza sull’importazione di cereali e di alimenti per animali)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 916.121.10
Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente l’importazione e l’esportazione di verdura, frutta e prodotti della floricoltura (OIEVFF)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [916.121.100]
Ordinanza dell’UFAG del 12 gennaio 2000 concernente la determinazione di periodi e termini nonché la liberazione di quantitativi parziali dei contingenti doganali per l’importazione di verdura e frutta fresche nonché di fiori recisi freschi (Ordinanza sulla liberazione secondo l’OIEVFF)
Modificato da un altro atto legislativo 01.06.2007
RU 2007 2847 DOC
BLW - Bundesamt für Landwirtschaft
1 maggio 2007 [916.140]
Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente la viticoltura e l’importazione di vino (Ordinanza sul vino)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [916.161]
Ordinanza del 18 maggio 2005 concernente l’immissione sul mercato di prodotti fitosanitari (Ordinanza sui prodotti fitosanitari, OPF)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [916.161]
Ordinanza del 18 maggio 2005 concernente l’immissione sul mercato di prodotti fitosanitari (Ordinanza sui prodotti fitosanitari, OPF)
Modificato da un altro atto legislativo 19.04.2007
RU 2007 1843 DOC
BLW - Bundesamt für Landwirtschaft
1 maggio 2007 [916.322.1]
Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente l’importazione di animali della specie equina (Ordinanza sull’importazione di equini, OIEq)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [916.350.2]
Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente i supplementi e gli aiuti nel settore lattiero (Ordinanza sul sostegno del prezzo del latte, OSL)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 916.371
Ordinanza del 26 novembre 2003 concernente il mercato delle uova (Ordinanza sulle uova, OU)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [916.443.10]
Ordinanza del 18 aprile 2007 concernente l’importazione, il transito e l’esportazione di animali e prodotti animali (OITE)
Entrata in vigore parziale 01.07.2007
RU 2007 1847 DOC
BVET EVD - Bundesamt für Veterinärwesen
1 maggio 2007 [916.443.11]
Ordinanza del 20 aprile 1988 concernente l’importazione, il transito e l’esportazione di animali e prodotti animali (OITE)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [916.443.11]
Ordinanza del 20 aprile 1988 concernente l’importazione, il transito e l’esportazione di animali e prodotti animali (OITE)
Entrata in vigore parziale 01.07.2007
RU 2007 1847 DOC
BVET EVD - Bundesamt für Veterinärwesen
1 maggio 2007 922.0
Legge federale del 20 giugno 1986 su la caccia e la protezione dei mammiferi e degli uccelli selvatici (Legge sulla caccia, LCP)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 941.31
Legge federale del 20 giugno 1933 sul controllo del commercio in metalli preziosi e in lavori di metalli preziosi (Legge sul controllo dei metalli preziosi, LCMP)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 941.311
Ordinanza dell’8 maggio 1934 sul controllo del commercio in metalli preziosi e in lavori di metalli preziosi (Ordinanza sul controllo dei metalli preziosi, OCMP)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 946.201
Legge federale del 25 giugno 1982 sulle misure economiche esterne
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 946.202
Legge federale del 13 dicembre 1996 sul controllo dei beni utilizzabili a fini civili e militari, dei beni militari speciali e dei beni strategici (Legge sul controllo dei beni a duplice impiego, LBDI)
Abrogato da un altro atto legislativo 18.03.2005
RU 2007 1411 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [946.202.1]
Ordinanza del 25 giugno 1997 sull’esportazione, l’importazione e il transito dei beni utilizzabili a fini civili e militari e dei beni militari speciali (Ordinanza sul controllo dei beni a duplice impiego, OBDI)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [946.202.21]
Ordinanza del 3 settembre 1997 sul controllo dei composti chimici utilizzabili a scopi civili e militari (Ordinanza sul controllo dei composti chimici, OCCC)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
29 maggio 2007 946.203
Ordinanza del 2 ottobre 2000 che istituisce provvedimenti nei confronti delle persone e delle organizzazioni legate a Osama bin Laden, al gruppo «Al-Qaïda» o ai Taliban
Modificato da un altro atto legislativo 21.05.2007
RU 2007 2381 DOC
SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft
1 maggio 2007 [946.221]
Ordinanza del 22 dicembre 1993 sull’esportazione e il transito di prodotti
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 946.231.11
Ordinanza del 29 novembre 2002 sul commercio internazionale di diamanti grezzi (Ordinanza sui diamanti)
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
1 maggio 2007 [946.231.16]
Ordinanza del 19 gennaio 2005 che istituisce provvedimenti nei confronti della Liberia
Abrogato da un altro atto legislativo 01.11.2006
RU 2007 1469 DOC
EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
30 maggio 2007 [946.231.17]
Ordinanza del 18 gennaio 2006 che istituisce provvedimenti nei confronti dell’Uzbekistan
Modificato da un altro atto legislativo 24.05.2007
RU 2007 2427 DOC
SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft
4 maggio 2007 [946.231.143.6]
Ordinanza del 14 febbraio 2007 che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell’Iran
Modificato da un altro atto legislativo 30.04.2007
RU 2007 2047 DOC
SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft

0.1 Diritto internazionale pubblico generale

Entrata in vigore Atto Fonte Unità responsabile
7 maggio 2007 0.103.2
Patto internazionale del 16 dicembre 1966 relativo ai diritti civili e politici
Modificato da un altro atto legislativo 07.05.2007
RU 2007 3837 DOC
DV - Direktion für Völkerrecht
1 maggio 2007 0.107
Convenzione del 20 novembre 1989 sui diritti del fanciullo
Modificato da un altro atto legislativo 01.05.2007
RU 2007 3839 DOC
DV - Direktion für Völkerrecht
11 maggio 2007 0.192.030
Statuto del Consiglio d’Europa del 5 maggio 1949
Modificato da un altro atto legislativo 11.05.2007
RU 2007 3729 DOC
EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten

0.2 Diritto privato – Procedura civile – Esecuzione

Entrata in vigore Atto Fonte Unità responsabile
2 maggio 2007 0.232.121.4
Atto di Ginevra del 2 luglio 1999 relativo all’Accordo dell’Aja concernente la registrazione internazionale dei disegni e modelli industriali
Modificato da un altro atto legislativo 02.05.2007
RU 2007 3841 DOC
IGE - Eidgenössisches Institut für Geistiges Eigentum
30 maggio 2007 0.274.137
Accordo europeo del 27 gennaio 1977 sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziaria
Modificato da un altro atto legislativo 30.05.2007
RU 2007 3849 DOC
BJ - Bundesamt für Justiz

0.4 Scuola – Scienza – Cultura

Entrata in vigore Atto Fonte Unità responsabile
29 maggio 2007 0.425.11
Accordo riveduto del 17 giugno 2004 tra taluni Stati membri dell’Agenzia spaziale europea e l’Agenzia spaziale europea concernente il progetto speciale Esrange e Andøya per il lancio di razzi sonda e di palloni stratosferici (con allegati)
Modificato da un altro atto legislativo 29.05.2007
RU 2007 3857 DOC
SBF - Staatssekretariat für Bildung und Forschung
30 maggio 2007 0.427.1
Convenzione del 5 ottobre 1962 istitutiva dell’Organizzazione europea per le ricerche astronomiche nell’emisfero australe
Modificato da un altro atto legislativo 30.05.2007
RU 2007 4393 DOC
EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten

0.7 Lavori pubblici – Energie – Trasporti e comunicazioni

Entrata in vigore Atto Fonte Unità responsabile
2 maggio 2007 0.747.305.91
Convenzione del 6 marzo 1948 istitutiva dell’Organizzazione marittima internazionale (con All.)
Modificato da un altro atto legislativo 02.05.2007
RU 2007 4407 DOC
SSA - Schweizerisches Seeschiffahrtsamt, Basel (DV)
9 maggio 2007 [0.748.127.191.23]
Accordo del 14 marzo 1986 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica popolare socialista d’Albania concernente i trasporti aerei civili (con All.)
Abrogato da un altro atto legislativo 09.05.2007
RU 2007 4189 DOC
BAZL - Bundesamt für Zivilluftfahrt
3 maggio 2007 0.784.011
Strumento di emendamento alla Costituzione dell’Unione internazionale delle telecomunicazioni così come emendata dalle Conferenze di plenipotenziari di Kyoto 1994 e di Minneapolis 1998, del 18 ottobre 2002 (con annesso)
Modificato da un altro atto legislativo 03.05.2007
RU 2007 4457 DOC
BAKOM - Bundesamt für Kommunikation
3 maggio 2007 0.784.021
Strumento di emendamento alla Convenzione dell’Unione internazionale delle telecomunicazioni così come emendata dalle Conferenze di plenipotenziari di Kyoto 1994 e di Minneapolis 1998, del 18 ottobre 2002 (con annesso)
Modificato da un altro atto legislativo 03.05.2007
RU 2007 4459 DOC
BAKOM - Bundesamt für Kommunikation
3 maggio 2007 0.784.405
Convenzione europea del 5 maggio 1989 sulla televisione transfrontaliera (con All.)
Modificato da un altro atto legislativo 03.05.2007
RU 2007 4461 DOC
BAKOM - Bundesamt für Kommunikation

0.8 Sanità – Lavoro – Sicurezza sociale

Entrata in vigore Atto Fonte Unità responsabile
31 maggio 2007 0.814.288.2
Protocollo del 1978 relativo alla Convenzione internazionale del 1973 per la prevenzione dell’inquinamento da parte delle navi, del 17 febbraio 1978 (con allegati)
Modificato da un altro atto legislativo 31.05.2007
RU 2007 5199 DOC
SSA - Schweizerisches Seeschiffahrtsamt, Basel (DV)
31 maggio 2007 0.814.323
Protocollo del 31 ottobre 1988 alla Convenzione del 1979 sull’inquinamento atmosferico attraverso la frontiera a lunga distanza, relativo alla riduzione delle emissioni di ossidi d’azoto o dei loro flussi attraverso le frontiere (con All. e Dichiarazione)
Modificato da un altro atto legislativo 31.05.2007
RU 2007 5205 DOC
BAFU - Bundesamt für Umwelt

0.9 Economia – Cooperazione tecnica

Entrata in vigore Atto Fonte Unità responsabile
18 maggio 2007 0.975.2
Convenzione del 18 marzo 1965 per la composizione delle controversie relative agli investimenti fra Stati e cittadini d’altri Stati
Modificato da un altro atto legislativo 18.05.2007
RU 2008 43 DOC
SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft

Suggerimenti e osservazioni: Centro delle pubblicazioni ufficiali
Ritorna a inizio paginaUltimo aggiornamento: 02.01.2021

Il Consiglio federale

  • Contatto
  • Ricerca avanzata

Logo CH
Il Consiglio federale
  • Basi legali
  • Impressum