196.127.67
Allegato
del 25 maggio 2016 (Stato 1° gennaio 2021)
Il Consiglio federale svizzero,
visti gli articoli 3 e 30 della legge del 18 dicembre 20151 sui valori patrimoniali di provenienza illecita (LVP),
ordina:
I valori patrimoniali delle persone politicamente esposte all’estero e delle persone a loro vicine citate nell’allegato sono bloccati.
Se l’attuazione del blocco richiede provvedimenti quali una corrispondente menzione nel registro fondiario oppure il pignoramento o la messa al sicuro di beni di lusso, il Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE) può chiedere alle autorità competenti di adottare tali provvedimenti.
1 Le autorità incaricate dei procedimenti di assistenza giudiziaria in materia penale informano spontaneamente il DFAE della presentazione di una domanda di assistenza nonché delle decisioni adottate sui provvedimenti provvisori, sull’entrata nel merito e sulla chiusura della procedura in relazione a valori patrimoniali bloccati di persone politicamente esposte all’estero o di persone a loro vicine citate nell’allegato.
2 Il Ministero pubblico della Confederazione o il Ministero pubblico cantonale competente informa spontaneamente il DFAE dell’apertura di un’inchiesta, dell’ordine e della revoca di un sequestro di valori patrimoniali, dell’abbandono di un procedimento e di una promozione dell’accusa in relazione a inchieste penali sulle persone politicamente esposte all’estero o sulle persone a loro vicine citate nell’allegato.
3 Il Dipartimento federale delle finanze informa spontaneamente il DFAE dell’apertura di un procedimento, del suo abbandono, dell’ordine di sanzioni e della trasmissione degli atti secondo gli articoli 25–29 LVP.
1 La presente ordinanza di blocco entra in vigore il 1° luglio 2016 con effetto fino al 27 febbraio 2017.
2 La validità della presente ordinanza è prorogata fino al 27 febbraio 2018.1
3 La validità della presente ordinanza è prorogata fino al 27 febbraio 2019.2
4 La validità della presente ordinanza è prorogata fino al 27 febbraio 2020.3
5 La validità della presente ordinanza è prorogata fino al 27 febbraio 2021.4
1 Introdotto dal n. I dell’O del 9 dic. 2016, in vigore dal 28 feb. 2017 (RU 2016 4823).
2 Introdotto dal n. I dell’O del 20 dic. 2017, in vigore dal 28 feb. 2018 (RU 2018 563).
3 Introdotto dal n. I dell’O del 19 dic. 2018, in vigore dal 28 feb. 2019 (RU 2019 13).
4 Introdotto dal n. I dell’O del 13 dic. 2019, in vigore dal 28 feb. 2020 (RU 2020 3).
(art. 1)
Mykola (Nikolai) Yanovych AZAROV (nato Nikolai Yanovich Pakhlo), nato il 17 dicembre 1947, primo ministro fino a gennaio 2014
Yuriy IVANYUSHCHENKO, nato il 21 febbraio 1959, parlamentare, persona vicina a Viktor Yanukovych
Oleksander Viktorovych KLYMENKO, nato il 16 novembre 1980, ex ministro delle entrate e delle imposte
Oleksandr (Aleksandr) Viktorovych YANUKOVYCH, nato il 10 luglio 1973, figlio dell’ex presidente, imprenditore
Viktor Fedorovych YANUKOVYCH, nato il 9 luglio 1950, ex presidente
Oleksandr (Aleksandr) Serhiyovych YEFREMOV, nato il 22 agosto 1954, capo del gruppo politico del Partito delle regioni
Vitaliy Yuriyovych ZAKHARCHENKO, nato il 20 gennaio 1963, ex ministro dell’interno
Oleksii Mykolayovych AZAROV, figlio dell’ex primo ministro Azarov
Serhiy Vitaliyovych KURCHENKO, nato il 21 settembre 1985, imprenditore
Viktor Ivanovych RATUSHNIAK, nato il 16 ottobre 1959, ex vice ministro dell’interno
Dmytro Volodymyrovych TABACHNYK, nato il 28 novembre 1963, ex ministro dell’istruzione e della scienza
1 Aggiornato dai n. I delle O del DFAE del 27 lug. 2016 (RU 2016 2929), del 21 dic. 2016 (RU 2017 603), del 16 gen. 2018 (RU 2018 565), del 12 feb. 2019 (RU 2019 623), del 20 set. 2019 (RU 2019 2955), del 3 mar. 2020 (RU 2020 709) e del 27 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5909).
vom 25. Mai 2016 (Stand am 1. Januar 2021)
Der Schweizerische Bundesrat,
gestützt auf die Artikel 3 und 30 des Bundesgesetzes vom 18. Dezember 20151 über die Sperrung und die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte ausländischer politisch exponierter Personen (SRVG),
beschliesst:
Die Vermögenswerte der im Anhang aufgeführten ausländischen politisch exponierten Personen und ihnen nahestehenden Personen sind gesperrt.
Wenn der Vollzug der Sperrung Massnahmen bedarf wie etwa einer entsprechenden Anmerkung im Grundbuch oder der Beschlagnahmung oder Sicherstellung von Luxusgütern kann das Eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) die zuständigen Behörden ersuchen, diese zu treffen.
1 Die mit Rechtshilfeverfahren in Strafsachen befassten Behörden informieren das EDA unaufgefordert über die Einreichung eines Rechtshilfegesuchs, über die Anordnung vorläufiger Massnahmen sowie über Eintretensverfügungen und Schlussverfügungen in Zusammenhang mit gesperrten Vermögenswerten von ausländischen politisch exponierten Personen oder ihnen nahestehenden Personen gemäss Anhang.
2 Die Bundesanwaltschaft oder die zuständige kantonale Staatsanwaltschaft informiert das EDA unaufgefordert über die Eröffnung von Untersuchungen, die Anordnung und Aufhebung einer Beschlagnahmung von Vermögenswerten, die Einstellung von Verfahren und die Erhebung von Anklagen in Zusammenhang mit Strafuntersuchungen gegen ausländische politisch exponierte Personen oder ihnen nahestehenden Personen gemäss Anhang.
3 Das Eidgenössische Finanzdepartement informiert das EDA unaufgefordert über die Eröffnung und die Einstellung eines Verfahrens, über die Verhängung von Sanktionen sowie über Überweisungen an das zuständige Gericht nach den Artikeln 25–29 SRVG.
1 Diese Verordnung tritt am 1. Juli 2016 in Kraft und gilt bis zum 27. Februar 2017.
2 Die Geltungsdauer dieser Verordnung wird bis zum 27. Februar 2018 verlängert.1
3 Die Geltungsdauer dieser Verordnung wird bis zum 27. Februar 2019 verlängert.2
4 Die Geltungsdauer dieser Verordnung wird bis zum 27. Februar 2020 verlängert.3
5 Die Geltungsdauer dieser Verordnung wird bis zum 27. Februar 2021 verlängert.4
1 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 9. Dez. 2016, in Kraft seit 28. Febr. 2017 (AS 2016 4823).
2 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 20. Dez. 2017, in Kraft seit 28. Febr. 2018 (AS 2018 563).
3 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 19. Dez. 2018, in Kraft seit 28. Febr. 2019 (AS 2019 13).
4 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2019, in Kraft seit 28. Febr. 2020 (AS 2020 3).
(Art. 1)
Mykola (Nikolai) Yanovych AZAROV (geboren als Nikolai Yanovich Pakhlo), geboren am 17. Dezember 1947, Premierminister bis Januar 2014
Yuriy IVANYUSHCHENKO, geboren am 21. Februar 1959, Mitglied des Parlaments, enger Vertrauter von Viktor Yanukovych
Oleksander Viktorovych KLYMENKO, geboren am 16. November 1980, ehemaliger Minister für Einnahmen und Steuern
Oleksandr (Aleksandr) Viktorovych YANUKOVYCH, geboren am 10. Juli 1973, Sohn des ehemaligen Präsidenten, Geschäftsmann
Viktor Fedorovych YANUKOVYCH, geboren am 9. Juli 1950, ehemaliger Präsident
Oleksandr (Aleksandr) Serhiyovych YEFREMOV, geboren am 22. August 1954, Fraktionschef der Partei der Regionen
Vitaliy Yuriyovych ZAKHARCHENKO, geboren am 20. Januar 1963, ehemaliger Innenminister
Oleksii Mykolayovych AZAROV, Sohn des ehemaligen Premierministers Azarov
Serhiy Vitaliyovych KURCHENKO, geboren am 21. September 1985, Geschäftsmann
Viktor Ivanovych RATUSHNIAK, geboren am 16. Oktober 1959, ehemaliger stellvertretender Innenminister
Dmytro Volodymyrovych TABACHNYK, geboren am 28. November 1963, ehemaliger Minister für Bildung und Wissenschaft
1 Bereinigt gemäss Ziff. I der V des EDA vom 27. Juli 2016 (AS 2016 2929), der Berichtigung vom 22. Nov. 2016 (AS 2016 4141), Ziff. I der V des EDA vom 21. Dez. 2016 (AS 2017 603), vom 16. Jan. 2018 (AS 2018 565), vom 12. Febr. 2019 (AS 2019 623), vom 20. Sept. 2019 (AS 2019 2955), vom 3. März 2020 (AS 2020 709) und vom 27. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 5909).
du 25 mai 2016 (Etat le 1er janvier 2021)
Le Conseil fédéral suisse,
vu les art. 3, et 30 de la loi du 18 décembre 2015 sur les valeurs patrimoniales d’origine illicite (LVP)1,
arrête:
Les valeurs patrimoniales des personnes politiquement exposées à l’étranger et de leurs proches cités dans l’annexe sont bloquées.
Si la mise en oeuvre du blocage nécessite des mesures telles qu’une mention correspondante au registre foncier ou la saisie ou la mise en sécurité de biens de luxe, le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE) peut requérir les autorités compétentes de prendre ces mesures.
1 Les autorités en charge des procédures d’entraide judiciaire en matière pénale informent spontanément le DFAE du dépôt d’une demande d’entraide, ainsi que des décisions rendues sur des mesures provisoires, sur l’entrée en matière et sur la clôture en lien avec des valeurs patrimoniales bloquées de personnes politiquement exposées à l’étranger ou de proches cités dans l’annexe.
2 Le Ministère public de la Confédération ou le Ministère public cantonal compétent informent spontanément le DFAE de l’ouverture d’une instruction, du prononcé et de la levée d’un séquestre de valeurs patrimoniales, d’un classement ainsi que d’une mise en accusation en lien avec des enquêtes pénales visant des personnes politiquement exposées à l’étranger ou des proches cités dans l’annexe.
3 Le Département fédéral des finances informe spontanément le DFAE de l’ouverture d’une procédure, de son classement, du prononcé de sanctions ainsi que d’un renvoi pour jugement en vertu des art. 25 à 29 LVP.
1 La présente ordonnance de blocage entre en vigueur le 1er juillet 2016 et a effet jusqu’au 27 février 2017.
2 La durée de validité de la présente ordonnance est prolongée jusqu’au 27 février 2018.1
3 La durée de validité de la présente ordonnance est prolongée jusqu’au 27 février 2019.2
4 La durée de validité de la présente ordonnance est prolongée jusqu’au 27 février 2020.3
5 La durée de validité de la présente ordonnance est prolongée jusqu’au 27 février 2021.4
1 Introduit par le ch. I de l’O du 9 déc. 2016, en vigueur depuis le 1er janv. 2017 (RO 2016 4823).
2 Introduit par le ch. I de l’O du 20 déc. 2017, en vigueur depuis le 28 fév. 2018 (RO 2018 563).
3 Introduit par le ch. I de l’O du 19 déc. 2018, en vigueur depuis le 28 fév. 2019 (RO 2019 13).
4 Introduit par le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 28 fév. 2020 (RO 2020 3).
(art. 1)
Mykola (Nikolai) Yanovych AZAROV (né Nikolai Yanovich Pakhlo), né le 17 décembre 1947, Premier Ministre jusqu’en janvier 2014
Yuriy IVANYUSHCHENKO, né le 21 février 1959, parlementaire, proche de Viktor Yanukovych
Oleksander Viktorovych KLYMENKO, né le 16 novembre 1980, ancien Ministre des recettes et des impôts
Oleksandr (Aleksandr) Viktorovych YANUKOVYCH, né le 10 juillet 1973, fils de l’ancien Président, homme d’affaires
Viktor Fedorovych YANUKOVYCH, né le 9 juillet 1950, ancien Président
Oleksandr (Aleksandr) Serhiyovych YEFREMOV, né le 22 août 1954, Chef du groupe politique du parti des régions
Vitaliy Yuriyovych ZAKHARCHENKO, né le 20 janvier 1963, ancien Ministre de l’intérieur
Oleksii Mykolayovych AZAROV, fils de l’ancien premier ministre Azarov
Serhiy Vitaliyovych KURCHENKO, né le 21 septembre 1985, homme d’affaires
Viktor Ivanovych RATUSHINIAK, né le 16 octobre 1959, ancien vice-ministre de l’intérieur
Dmytro Volodymyrovych TABACHNYK, né le 28 novembre 1963, ancien ministre de l’éducation et des sciences
1 Mise à jour par le ch. I de l’O du DFAE du 27 juil. 2016 (RO 2016 2929), l’erratum du 22 nov. 2016 (RO 2016 4141), le ch. I des O du DFAE du 21 déc. 2017 (RO 2017 603), du 16 janv. 2018 (RO 2018 565), du 12 fév. 2019 (RO 2019 623), du 20 sept. 2019 (RO 2019 2955), du 3 mars 2020 (RO 2020 709) et du 27 nov. 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 5909).