• Il Consiglio federale
  • Main navigation
  • Content
  • Contact page
  • Search

Orientation in the website

  • Il Consiglio federale

admin.ch - Diritto federale

  • DE
  • FR
  • IT
  • RM
  • EN
  • Contatto
  • Ricerca avanzata
Logo CH

Il Consiglio federale
Il portale del Governo svizzero

Search

Navigation

Confederatio Helvetica

Il Consiglio federale

  • Consiglio federale
  • Presidenza della Confederazione
  • Dipartimenti
  • Cancelleria federale
  • Diritto federale
  • Documentazione

Search

  • Consiglio federale
  • Presidenza della Confederazione
  • Dipartimenti
  • Cancelleria federale
  • Diritto federale
  • Documentazione
  1. Pagina iniziale
  2. Diritto federale
  3. Raccolta sistematica
  4. Diritto interno
  5. 9 Economia – Cooperazione tecnica
  6. 91 Agricoltura
  7. 916.307 Ordinanza del 26 ottobre 2011 concernente la produzione e l’immissione sul mercato degli alimenti per animali (Ordinanza sugli alimenti per animali, OsAlA)
  8. Citazioni
Navigazione secondaria
Raccolta sistematicaRaccolta sistematica
  • Diritto interno
    • 1 Stato – Popolo – Autorità
    • 2 Diritto privato – Procedura civile – Esecuzione
    • 3 Diritto penale – Procedura penale – Esecuzione
    • 4 Scuola – Scienza – Cultura
    • 5 Difesa nazionale in generale
    • 6 Finanze
    • 7 Lavori pubblici – Energia – Trasporti e comunicazioni
    • 8 Sanità – Lavoro – Sicurezza sociale
    • 9 Economia – Cooperazione tecnica

916.307

Ordinanza del 26 ottobre 2011 concernente la produzione e l’immissione sul mercato degli alimenti per animali (Ordinanza sugli alimenti per animali, OsAlA)

Citazioni

Il presente atto è citato nei testi seguenti:1)

Numero RS Atto Citato in
451.61 Ordinanza dell' 11 dicembre 2015 sull’accesso alle risorse genetiche e la giusta ed equa condivisione dei benefici derivanti dalla loro utilizzazione (Ordinanza di Nagoya, ONag) Art. 11 Compiti di altre autorità
813.11 Ordinanza del 5 giugno 2015 sulla protezione contro le sostanze e i preparati pericolosi (Ordinanza sui prodotti chimici, OPChim) Art. 1 Oggetto e campo d’applicazione
Art. 74 Trasmissione di dati all’organo di notifica e ai servizi di valutazione
813.12 Ordinanza del 18 maggio 2005 concernente l’immissione sul mercato e l’utilizzazione di biocidi (Ordinanza sui biocidi, OBioc) Art. 1a Campo d’applicazione
Art. 11 Condizioni generali
Art. 36 Imballaggio
Allegato 3
814.014 Ordinanza del 3 giugno 2005 sugli emolumenti dell’Ufficio federale dell’ambiente (Ordinanza sugli emolumenti dell’UFAM, OE-UFAM) Allegato
814.911 Ordinanza del 10 settembre 2008 sull’utilizzazione di organismi nell’ambiente (Ordinanza sull’emissione deliberata nell’ambiente, OEDA) Art. 26 Procedura di autorizzazione determinante
Art. 27 Deroghe all’obbligo di autorizzazione
Art. 47 Controllo successivo (sorveglianza del mercato) secondo altri atti normativi
817.022.13 Ordinanza del DFI del 16 dicembre 2016 concernente i limiti massimi per i residui di sostanze farmacologicamente attive e di additivi per alimenti per animali nelle derrate alimentari di origine animale (ORDOA) Art. 3 Limiti massimi di residuo
Allegato
910.11 Ordinanza del 16 giugno 2006 concernente le tasse dell’Ufficio federale dell’agricoltura (Ordinanza sulle tasse UFAG) Allegato 1
910.18 Ordinanza del 22 settembre 1997 sull’agricoltura biologica e la designazione dei prodotti e delle derrate alimentari ottenuti biologicamente (Ordinanza sull’agricoltura biologica) Art. 34a Esecuzione nel caso di alimenti per animali
916.020.1 Ordinanza del DEFR del 23 novembre 2005 concernente l’igiene nella produzione primaria (OIPPrim) Frontespizio
916.151 Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente la produzione e la commercializzazione del materiale vegetale di moltiplicazione (Ordinanza sul materiale di moltiplicazione) Art. 14a Presenza d’impurità costituite da organismi geneticamente modificati
916.161 Ordinanza del 12 maggio 2010 concernente l’immissione sul mercato di prodotti fitosanitari (Ordinanza sui prodotti fitosanitari, OPF) Art. 17 Condizioni
916.307.11 Ordinanza dell’UFAG del 21 maggio 2014 concernente la lista degli alimenti OGM per animali Frontespizio

1) Questo elenco contiene solo rinvii che sono indicati in una nota a piè di pagina con il corrispondente numero RS.

Suggerimenti e osservazioni: Centro delle pubblicazioni ufficiali
Ritorna a inizio paginaUltimo aggiornamento: 19.01.2021

Il Consiglio federale

  • Contatto
  • Ricerca avanzata

Logo CH
Il Consiglio federale
  • Basi legali
  • Impressum