23 Propriété intellectuelle et protection des données
230 Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle |
|
| 230.1 |
Statut, tâches, organisation → 172.010.31 → 172.010.311 |
231 Droit d'auteur |
|
| 231.1 | Loi fédérale du 9 octobre 1992 sur le droit d’auteur et les droits voisins (Loi sur le droit d’auteur, LDA) |
| 231.11 | Ordonnance du 26 avril 1993 sur le droit d’auteur et les droits voisins (Ordonnance sur le droit d’auteur, ODAu) |
| 231.2 | Loi fédérale du 9 octobre 1992 sur la protection des topographies de produits semi-conducteurs (Loi sur les topographies, LTo) |
| 231.21 | Ordonnance du 26 avril 1993 sur la protection des topographies de produits semi-conducteurs (Ordonnance sur les topographies, OTo) |
| 231.5 | Arrêté du Conseil fédéral du 26 septembre 1924 réglant les conditions de réciprocité entre la Suisse et les Etats-Unis d’Amérique relatives à la protection des oeuvres littéraires et artistiques |
232 Propriété industrielle |
|
232.1 Marques, Designs, brevets d’invention, protection de variétés végétales |
|
| 232.11 | Loi fédérale du 28 août 1992 sur la protection des marques et des indications de provenance (Loi sur la protection des marques, LPM) |
| 232.111 | Ordonnance du 23 décembre 1992 sur la protection des marques et des indications de provenance (OPM) |
| 232.112.1 | Ordonnance du 2 septembre 2015 sur l’utilisation des indications de provenance suisses pour les denrées alimentaires (OIPSD) |
| 232.112.11 | Ordonnance du DEFR du 15 novembre 2016 sur l’utilisation des indications de provenance suisses pour les denrées alimentaires (OIPSD-DEFR) |
| 232.112.2 | Ordonnance du 2 septembre 2015 sur le registre des appellations d’origine et des indications géographiques pour les produits non agricoles (Ordonnance sur les AOP et les IGP non agricoles) |
| 232.112.21 |
Ordonnance sur les AOP et les IGP agricoles et sylvicoles → 910.12 |
| 232.112.3 | Ordonnance du 23 novembre 2016 sur l’utilisation des indications de provenance suisses pour les produits cosmétiques |
| 232.119 | Ordonnance du 23 décembre 1971 réglant l’utilisation du nom «Suisse» pour les montres |
| 232.12 | Loi fédérale du 5 octobre 2001 sur la protection des designs (Loi sur les designs, LDes) |
| 232.121 | Ordonnance du 8 mars 2002 sur la protection des designs (Ordonnance sur les designs, ODes) |
| 232.14 | Loi fédérale du 25 juin 1954 sur les brevets d’invention (Loi sur les brevets, LBI) |
| 232.141 | Ordonnance du 19 octobre 1977 relative aux brevets d’invention (Ordonnance sur les brevets, OBI) |
| 232.148 | Ordonnance de l’IPI du 2 décembre 2016 sur les taxes (OTa-IPI) |
| 232.149.336 | Arrêté du Conseil fédéral du 28 janvier 1908 concernant l’application de l’article 18 de la loi sur les brevets d’invention (Réciprocité envers les Etats-Unis d’Amérique pour l’extinction des brevets) |
| 232.149.6 |
Patent box → 642.142.1 |
| 232.149.8 |
Tribunal fédéral des brevets → 173.41 → 173.411 |
| 232.149.9 |
Conseils en brevets → 935.62 → 935.621 → 935.621.31 |
| 232.16 | Loi fédérale du 20 mars 1975 sur la protection des obtentions végétales |
| 232.161 | Ordonnance du 25 juin 2008 sur la protection des obtentions végétales (Ordonnance sur la protection des variétés) |
232.2 Protection des signes publics |
|
| 232.21 | Loi du 21 juin 2013 sur la protection des armoiries de la Suisse et des autres signes publics (Loi sur la protection des armoiries, LPAP) |
| 232.211 | Ordonnance du 2 septembre 2015 sur la protection des armoiries de la Suisse et des autres signes publics (Ordonnance sur la protection des armoiries, OPAP) |
| 232.22 | Loi fédérale du 25 mars 1954 concernant la protection de l’emblème et du nom de la Croix-Rouge |
| 232.221 | Règlement du 18 novembre 2015 sur l’usage et la protection de l’emblème et du nom de la Croix-Rouge (Règlement sur l’emblème de la Croix-Rouge) |
| 232.23 | Loi fédérale du 15 décembre 1961 concernant la protection des noms et emblèmes de l’Organisation des Nations Unies et d’autres organisations intergouvernementales |
235 Protection des données |
|
| 235.1 | Loi fédérale du 19 juin 1992 sur la protection des données (LPD) |
| 235.11 | Ordonnance du 14 juin 1993 relative à la loi fédérale sur la protection des données (OLPD) |
| 235.120.0 |
Mesures visant au maintien de la sûreté intérieure → 120 art. 10 à 18 |
| 235.120.5 |
Systèmes d’information de l’Office fédéral de la police → 120.52 art. 8 à 28 |
| 235.120.7 |
Traitement des informations du Service fédéral de sécurité → 120.72 art. 13 à 16 |
| 235.121.2 |
Systèmes d’information du Service de renseignement de la Confédération → 121 art. 59-67 → 121.1 art. 32 à 35 → 121.2 |
| 235.13 | Ordonnance du 28 septembre 2007 sur les certifications en matière de protection des données (OCPD) |
| 235.141 |
Traitement des données personnelles dans le domaine de la nationalité → 141.0 art. 41 |
| 235.142.1 |
Traitement des données dans le domaine du droit des étrangers → 142.20 art. 101 à 111h → 142.201 art. 87 → 142.281 art. 12 |
| 235.142.2 |
Traitement de données personnelles dans le domaine de l'asile → 142.31 art. 96 à 102g, 117a → 142.314 → 143.5 art. 30 |
| 235.142.52 |
Système central et système national d’information sur les visas → 142.512 art. 25 à 37 |
| 235.142.53 |
Système d'information central sur la migration (SYMIC) → 142.51 → 142.513 art. 16 à 19 |
| 235.143 |
Système d’information pour les documents d’identité → 143.1 art. 10 à 15 → 143.11 art. 28 à 43 |
| 235.150 |
Commission de prévention de la torture → 150.1 art. 10 |
| 235.151 |
Service de la coordination de la Confédération pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées → 150.21 art. 7 à10 |
| 235.152 |
Principe de la transparence → 152.3 art. 3, 9 |
| 235.153 |
Accès aux archives → 152.1 art. 9 à 16 → 152.11 art. 20 à 22 |
| 235.170 |
Dans les publications officielles → 170.512 art. 16b |
| 235.171 |
Ensemble des données du service chargé de la sécurité des Services du Parlement → 171.115 art. 16b |
| 235.172.0 |
Emoluments pour les décisions et prestations → 172.043.60 |
| 235.172.01 |
Publication électronique de données personnelles par la Chancellerie fédérale → 172.210.10 art. 5 |
| 235.172.02 |
Système d’information relatif au service VIP → 172.211.21 art. 10, 11 |
| 235.172.1 |
Traitement des données dans l’administration fédérale → 172.010 art. 57h à 57q → 172.010.441 art. 8, 12 → 172.010.442 → 172.010.60 → 172.220.1 art. 27 à 28 → 172.220.111.4 → 172.220.111.42 art. 10 à 14 → 172.220.114 art. 80b à 80e |
| 235.172.2 |
Traitement des données par PUBLICA → 172.220.115 art. 36 à 43 → 172.222.1 art. 6 |
| 235.173 |
Au Tribunal administratif fédéral → 173.320.4 art. 8 |
| 235.19 |
Dans la gestion de la banque de données centrale Infostar → 211.112.2 art. 76, 81 à 83 |
| 235.2 | Loi fédérale du 24 mars 2000 sur le traitement des données personnelles au Département fédéral des affaires étrangères |
| 235.21 | Ordonnance du 22 mars 2019 sur le système d’information Ordipro (Ordonnance Ordipro) |
| 235.22 | Ordonnance du 17 août 2016 sur le système d’information E-VERA (O E-VERA) |
| 235.220 |
Surveillance de l’accès électronique aux données non accessibles au public → 221.302.32 |
| 235.221 |
Système d’information sur les crédits à la consommation → 221.214.1 art. 22, 23 → 221.214.11 art. 3 |
| 235.224 |
Registre du commerce → 221.411 art. 169 |
| 235.23 | Ordonnance du 26 avril 2017 sur le système d’information CV-DFAE (Ordonnance CV-DFAE) |
| 235.24 | Ordonnance du 9 décembre 2011 sur le système d’information EDAssist+ |
| 235.25 | Ordonnance du 17 octobre 2018 sur le système de traitement des données «e-vent» du Service des conférences du DFAE (Ordonnance «e-vent») |
| 235.3 | Loi fédérale du 28 septembre 2018 sur la protection des données personnelles dans le cadre de l’application de l’acquis de Schengen dans le domaine pénal (Loi sur la protection des données Schengen, LPDS) |
| 235.311 |
Protection des données personnelles dans le domaine de l'entraide en matière de police → 311.0 art. 349a à 349h, 355a |
| 235.312.1 |
Traitement des données lors d'une procédure pénale → 312.0 art. 95 à 99 |
| 235.312.2 |
Protection des donnés du Service de protection des témoins → 312.2 art. 25 à 27 → 312.21 art. 7 à 15 |
| 235.313 |
Système d’information de l’AFD en matière d’affaires pénales → 313.041 art. 6 à 16 |
| 235.322 |
Gestion des dossiers de la justice militaire → 322.1 art. 43 |
| 235.331 |
Casier judiciaire informatisé → 331 art. 26 à 29, 32 |
| 235.350 |
Protection des données personnelles dans le domaine de l'assistance judiciaire → 351.1 art. 11a à 11h |
| 235.351 |
Système d’information policière d’Interpol → 366.1 |
| 235.360 |
Système informatisé de la Police judiciaire fédérale → 360.2 art. 25 à 29 |
| 235.361 |
Systèmes d'information de police de la Confédération → 361 → 361.0 art. 13 à 16 → 361.2 art. 11 à 13 → 361.4 art. 8 à 13 |
| 235.362 |
Système d’information Schengen (N-SIS) et bureau SIRENE → 362.0 art. 37 à 55 |
| 235.363 |
Système d’information fondé sur les profils d’ADN → 361.3 art. 15 à 19 → 363.1 art. 17 → 363.11 art. 17 |
| 235.412 |
Systèmes d’information dans le domaine de la formation professionnelle et des hautes écoles → 412.108.1 art. 20, 21 |
| 235.414.1 |
Du domaine des EPF → 172.220.113 art. 59 à 61 |
| 235.415 |
Traitement des données dans le domaine du sport → 415.0 art. 21, 25 → 415.1 → 415.11 |
| 235.431.0 |
Appariement de données statistiques → 431.012.13 |
| 235.431.1 |
Harmonisation des registres officiels de personnes → 431.02 art. 14 à 18 → 431.021 art. 16 |
| 235.431.2 |
Numéro d’identification des entreprises → 431.03 art. 13 → 431.031 art. 21 |
| 235.431.3 |
Recensement de la population → 431.112 art. 12 → 431.112.1 art. 25 à 27 |
| 235.431.8 |
Registre fédéral des bâtiments et des logements → 431.841 art. 9 à 17 |
| 235.444 |
Dans le transfert des biens culturels → 444.1 art. 30 → 444.11 art. 21 |
| 235.453 |
Dans le domaine de la protection des espèces → 453 art. 21 à 23 → 453.0 art. 53 à 57 → 453.1 art. 11; annexe 5 |
| 235.455 |
Système informatique de gestion des expériences sur animaux → 455.61 art. 17 à 19 |
| 235.510.1 |
Systèmes d’information de l’armée → 510.91 → 510.911 |
| 235.510.2 |
Echange de géodonnées de base → 510.620 art. 37 à 42 |
| 235.510.3 |
Collecte d’informations par le Renseignement de l’armée → 510.291 art. 8 à 10 |
| 235.510.4 |
Sécurité militaire → 513.61 art. 4, 5 |
| 235.513 |
Dans le domaine de l’acquisition des armes → 514.54 art. 32a à 32i |
| 235.514 |
Fichier informatisé relatif aux armes → 514.541 art. 59 à 66 |
| 235.520 |
Dans la protection de la population et la protection civile → 520.1 art. 72, 73 → 520.11 art. 40a à 40k |
| 235.611 |
Processus de soutien dans les domaines des finances et de la logistique de l’administration fédérale → 611.01 art. 42 à 47 |
| 235.631.1 |
Dans l’administration fédérale des douanes → 631.0 art. 110 à 113 → 631.01 art. 98, 226 → 631.053 → 631.061 |
| 235.641.1 |
Traitement des données dans le domaine du droit de timbre → 641.10 art. 32a |
| 235.641.2 |
Banque de données d’adresses et banque de données juridiques de l’Administration fédérale des contributions → 641.20 art. 76 → 641.201 art. 131 à 139 |
| 235.641.7 |
Registre national des échanges de quotas d’émission → 641.711 art. 65 |
| 235.642.11 |
Traitement des données dans le domaine de l'impôt fédéral direct → 642.11 art. 112a |
| 235.642.14 |
Traitement des données dans le domaine des impôts directs → 642.14 art. 39a |
| 235.642.2 |
Traitement des données dans le domaine de l’impôt anticipé → 642.21 art. 36a |
| 235.661 |
Traitement des données dans le domaine de la taxe d'exemption de l'obligation de servir → 661 art. 24 |
| 235.721 |
Traitement des données dans le domaine des ouvrages d’accumulation → 721.101 art. 32 |
| 235.732.1 |
Personnel des installations nucléaires → 732.143.1 art. 39 → 732.143.2 art. 18 |
| 235.741.0 |
Systèmes d’informations de l’office fédéral des routes → 741.01 art. 89a à 89t → 741.013 art. 47, 48 → 741.57 → 741.58 |
| 235.742.1 |
Dans le domaine des chemins de fer → 742.141.2 art. 41, 42 → 742.147.2 art. 6 |
| 235.742.2 |
Dans les enquêtes de sécurité en cas d’incident dans le domaine des transports → 742.161 art. 54 |
| 235.745 |
Traitement des données par les organes de sécurité des entreprises de transports publics → 745.2 art. 6 |
| 235.780 |
Surveillance de la correspondance par poste ou télécommunication → 780.11 art. 8 → 780.12 art. 10 à 12 |
| 235.783 |
Dans le domaine de la poste → 783.0 art. 28 → 783.01 art. 70 |
| 235.784.1 |
Dans le domaine des services des télécommunications → 784.101.1 art. 48, 80 à 89 → 784.401.11 art. 15, 16 |
| 235.784.4 |
Traitement des données dans le domaine de la radio et la télévision → 784.40 art. 69, 88, 102 → 784.401 art. 66 |
| 235.810.2 |
Dans la médecine de la transplantation → 810.21 art. 58 à 62 → 810.211 art. 48, 49 |
| 235.810.30 |
Dans la recherche sur l’être humain → 810.30 art. 58 à 60 → 810.308 art. 11, 12 |
| 235.810.31 |
Recherche sur les cellules souches → 810.311 art. 27 |
| 235.811 |
Registre des professions médicales universitaires → 811.11 art. 51 → 811.117.3 art. 9 à 16 |
| 235.812 |
Registre des professions de la santé → 811.21 art. 24 → 811.216 art. 3, 20 |
| 235.812.1 |
Prescription médicale de stupéfiants → 812.121 art. 18a à 18e → 812.121.6 art. 41 à 45 |
| 235.812.2 |
Relevant de la législation sur les produits thérapeutiques → 812.212.1 art. 66 à 70 → 812.212.21 art. 73, 75 → 812.212.27 art. 35, 36 → 812.213 art. 26a → 812.215.4 art. 27 à 33 |
| 235.814.1 |
Données sur l'utilisation d'organismes dans l'environnement → 814.911 art. 33 à 35 |
| 235.814.2 |
Données sur l'utilisation des organismes en milieu confiné → 814.912 art. 28 |
| 235.816 |
Dossier électronique du patient → 816.1 art. 12 → 816.11 art. 12, 15, 31 → 816.111 annexe 7 → 816.12 annexe |
| 235.817 |
Traitement des données dans le domaine des denrées alimentaires et objets usuels → 817.042 art. 97 à 107 |
| 235.818.1 |
Traitement des données dans le domaine des épidémies → 818.101 art. 58 à 62 |
| 235.818.3 |
Enregistrement des maladies oncologiques → 818.33 art. 25 à 30 → 818.331 art. 13, 28 à 30, 37 |
| 235.822.1 |
Traitement des données dans le domaine de la protection des employeurs et des travailleurs → 822.11 art. 44, 44a, 44b, 45, 46 |
| 235.822.3 |
Lutte contre le travail au noir → 142.31 art. 96 → 822.41 art. 17 → 822.411 art. 9 → 831.10 art. 50a → 832.20 art. 97 → 837.0 art. 97a |
| 235.823 |
Système d'information en matière de placement et de statistique du marché du travail → 823.11 art. 33a, 34, 34a, 34b, 35, 35a, 35b → 823.114 art. 9 à 11 |
| 235.824 |
Traitement des données dans le domaine de service civil → 824.0 art. 16c, 80, 80a, 80b → 824.095 art. 8, 10, 11; annexe |
| 235.830 |
En matière d’assurances sociales → 831.10 art. 49a, 50a, 50b, 71 → 832.10 art. 21, 22a, 23, 42a, 84, 84a → 832.105 → 832.20 art. 96, 97 → 833.1 art. 94a, 95a, 95b → 834.1 art. 29, 29a → 837.0 art. 83, 96b, 96c, 97a → 837.063.1 art. 10 → 837.063.2 art. 13 |
| 235.842 |
Système d’information pour la promotion du logement → 842 art. 50 → 842.1 art. 49 |
| 235.843 |
Traitement des données concernant l’encouragement à la construction et à l’accession de logements → 843 art. 62a |
| 235.852 |
Traitement des données dans le domaine de l’assistance des Suisses de l’étranger → 852.12 art. 10 à 14 |
| 235.916.1 |
Banque de données sur le trafic des animaux → 916.404.1 |
| 235.916.2 |
Système d’information du Service vétérinaire public → 916.408 art. 21 à 27 |
| 235.922 |
Traitement des données en matière de chasse → 922.0 art. 22 |
| 235.930 |
Collection des données dans le cadre des professions réglementées → 935.011 art. 9 |
| 235.933 |
Banque de donnée centrale sur la surveillance du marché des produits de construction → 933.0 art. 32 |
| 235.934 |
Banque de données sur le traitement des données relatives aux prestations de sécurité privées → 935.412 art. 8 à 10 |
| 235.935 |
Registre de la Commission fédérale des maisons de jeu → 935.511 art. 42, 52, 85, 99, 129 |
| 235.938 |
Registre sur les professions de la psychologie → 935.81 art. 38 à 43 → 935.811 art. 4 |
| 235.940 |
Traitement des données du METAS → 941.273 art. 53-62 |
| 235.941 |
Fichiers électronique BARBARA → 941.411 art. 117a à 117l |
| 235.943.0 |
Signature électronique → 943.03 art. 15 |
| 235.943.1 |
Octroi des autorisations pour l’exercice du commerce itinérant → 943.1 art. 13 → 943.11 art. 29 |
| 235.946.2 |
Sanctions internationales → 946.231 art. 5 à 7 |
| 235.946.3 |
Attestation d’origine des marchandises → 946.31 art. 31 à 35 |
| 235.951 |
Exécution d’enquêtes statistiques par la Banque nationale → 951.131 art. 9 à 11 |
| 235.955 |
En matière de lutte contre le blanchiment d’argent → 955.23 art. 14 à 22 |
| 235.956 |
Traitement des données de la FINMA → 956.124 |
| 235.974.0 |
Traitement des données en matière de coopération au développement et d’aide humanitaire internationale → 974.0 art. 13a |
| 235.974.1 |
Traitement des données en matière de coopération avec les Etats d’Europe de l‘Est → 974.1 art. 15 |
Remarques et observation: Centre des publications officielles
Retour vers le haut de la pageDernière actualisation: 22.02.2020