• Le Conseil fédéral
  • Main navigation
  • Content
  • Contact page
  • Search

Orientation in the website

  • Le Conseil fédéral

RS 642.124 Ordonnance du DFF du 10 décembre 1992 sur l’échéance et les intérêts en matière d’impôt fédéral direct

  • DE
  • FR
  • IT
  • RM
  • EN
  • Contact
  • Recherche avancée
Logo CH

Le Conseil fédéral
Le portail du Gouvernement suisse

Search

Navigation

Confederatio Helvetica

Le Conseil fédéral

  • Conseil fédéral
  • Présidence de la Confédération
  • Départements
  • Chancellerie fédérale
  • Droit fédéral
  • Documentation

Search

  • Conseil fédéral
  • Présidence de la Confédération
  • Départements
  • Chancellerie fédérale
  • Droit fédéral
  • Documentation
  1. Page d'accueil
  2. Droit fédéral
  3. Recueil systématique
  4. Droit interne
  5. 6 Finances
  6. 64 Impôts
  7. 642.124 Ordonnance du DFF du 10 décembre 1992 sur l’échéance et les intérêts en matière d’impôt fédéral direct
Navigation secondaire
Recueil systématiqueRecueil systématique
  • Droit interne
    • 1 État – Peuple – Autorités
    • 2 Droit privé – Procédure civile – Exécution
    • 3 Droit pénal – Procédure pénale – Exécution
    • 4 École – Science – Culture
    • 5 Défense nationale
    • 6 Finances
    • 7 Travaux publics – Énergie – Transports et communications
    • 8 Santé – Travail – Sécurité sociale
    • 9 Économie – Coopération technique

Informations annexes

développer tout | vue par article | fermer tout |

642.124

Ordonnance du DFF sur l’échéance et les intérêts en matière d’impôt fédéral direct1

du 10 décembre 1992 (Etat le 1er janvier 2021)

Le Département fédéral des finances (DFF),

vu les art. 161 à 164 et 168 de la loi fédérale du 14 décembre 1990 sur l’impôt fédéral direct (LIFD)2, vu l’art. 1, let. c, de l’ordonnance du 18 décembre 1991 sur la délégation d’attributions au Département des finances en matière d’impôt fédéral direct3,

arrête:

  Art. 1 Termes d’échéance

1 Le terme général d’échéance est fixé au 1er mars de l’année civile qui suit l’année fiscale. Un bordereau définitif ou provisoire est établi pour ce terme d’échéance, conformément à l’art. 162, al. 1, LIFD. Le canton peut toutefois renoncer à l’établissement de bordereaux provisoires d’un montant inférieur à 300 francs.1

2 Sont réservés les termes spéciaux d’échéance prévus à l’art. 161, al. 3 et 4, LIFD.

3 Pour les personnes morales dont l’exercice commercial ne coïncide pas avec l’année civile (période fiscale selon l’art. 79, al. 2, LIFD), l’administration cantonale de l’impôt fédéral direct peut avancer le terme d’échéance jusqu’à deux mois après la clôture de l’exercice commercial.


1 Phrase introduite par le ch. I de l’O du DFF du 23 mars 2001, en vigueur depuis le 1er janv. 2001 (RO 2001 1057). Elle s’applique pour la première fois aux impôts de l’année fiscale 2001 (ch. II de cette mod.).

  Art. 2 Perception par acomptes préalables

1 L’Administration fédérale des contributions peut autoriser l’administration cantonale de l’impôt fédéral direct, sur sa demande, à percevoir l’impôt fédéral direct par acomptes préalables.

2 Un intérêt rémunératoire selon l’art. 4 est accordé sur les paiements par acomptes.

3 Un intérêt moratoire n’est pas dû en cas de perception par acomptes préalables.

  Art. 3 Intérêt moratoire

1 L’intérêt commence à courir 30 jours:

a.
après la notification du bordereau définitif ou provisoire;
b.
après le terme initial d’échéance pour les rappels d’impôt (art. 151, al. 1, LIFD);
c.
après la notification de prononcés d’amendes et de décisions sur frais au sens de l’art. 185 LIFD.

2 Le Département fédéral des finances fixe le taux d’intérêt moratoire pour chaque année civile et le publie dans un appendice à la présente ordonnance.

3 Le taux d’intérêt s’applique, durant l’année civile concernée, à toutes les créances fiscales, amendes et frais. Le taux d’intérêt applicable au début d’une procédure de poursuite reste toutefois valable jusqu’à l’issue de celle-ci.

  Art. 4 Intérêt rémunératoire

1 L’intérêt rémunératoire est accordé sous réserve de l’al. 2:

a.
sur les paiements par acomptes et sur les autres paiements faits par avance dès réception du paiement jusqu’à l’échéance initiale;
b.
sur des avoirs des contribuables, également après l’échéance initiale, à condition que ces créances proviennent de paiements volontaires.

2 Aucun intérêt n’est accordé en cas de remboursement dans les 30 jours qui suivent la réception du paiement.

3 Le Département fédéral des finances fixe le taux d’intérêt rémunératoire pour chaque année civile et le publie dans un appendice à la présente ordonnance. Les cantons qui perçoivent les impôts par acomptes préalables peuvent appliquer ce taux d’intérêt au-delà de l’année civile jusqu’à l’échéance de l’impôt.

  Art. 5 Intérêt sur montants à rembourser

1 L’intérêt sur montants à rembourser est accordé sur le trop-perçu résultant d’une réduction ultérieure d’un bordereau définitif ou provisoire.

2 Le taux d’intérêt pour des impôts à rembourser correspond au taux de l’intérêt moratoire selon l’art. 3, al. 2.

3 Le taux d’intérêt s’applique à toutes les créances des contribuables durant l’année civile concernée.

  Art. 6 Entrée en vigueur

La présente ordonnance entre en vigueur le 1 janvier 1995 et s’applique pour la première fois aux impôts de l’année 1995.


  Annexe1 

(art. 3, al. 2, 4, al. 3, et 5, al. 2)

Le tableau2 ci-dessous indique, pour l’année civile 2021, les taux applicables à l’intérêt moratoire (art. 3, al. 2), à l’intérêt rémunératoire (art. 4, al. 3) et à l’intérêt sur les montants à rembourser (art. 5, al. 2).

En vigueur pour

Intérêt moratoire et sur montants à rembourser (en %)

Intérêt rémunératoire sur paiements préalables (en %)

2021

3,0

0

20203

3,0

0

20194

3,0

0

20185

3,0

0

20176

3,0

0

20167

3,0

0,25

20158

3,0

0,25

20149

3,0

0,25

201310

3,0

0,25

201211

3,0

1,0

201112

3,5

1,0


1 Introduite par le ch. I de l’O du DFF du 29 nov. 1994 (RO 1994 2786). Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFF du 16 oct. 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 4603).
2 Pour mémoire, le tableau contient également les taux d’intérêts fixés antérieurement et auxquels on a encore souvent recours.
3 Modification du 10 oct. 2019, RO 2019 3215
4 Modification du 12 oct. 2018, RO 2018 3817
5 Modification du 2 oct. 2017, RO 2017 5829
6 Modification du 17 oct. 2016, RO 2016 3683
7 Modification du 21 août 2015, RO 2015 2949
8 Modification du 19 août 2014, RO 2014 2751
9 Modification du 27 sept. 2013, RO 2013 3507
10 Modification du 21 sept. 2012, RO 2012 5425
11 Modification du 29 sept. 2011, RO 2011 4545
12 Modification du 23 nov. 2010, RO 2010 5189


RO 1993 717


1 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFF du 17 oct. 2016, en vigueur depuis le 1er janv. 2017 (RO 2016 3683).2 RS 642.113 RS 642.118


Retour vers le haut de la page

Informations annexes

Ce texte est en vigueur.
Décision 10 décembre 1992
Entrée en vigueur 1 janvier 1995
Source RO 1993 717
Chronologie Chronologie
Modifications Modifications

Outil

Comparateur de langues


Toutes les versions

en vigueur 01.01.2021 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2020 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2019 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2018 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2017 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2016 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2015 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2014 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2013 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2012 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2011 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2010 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2009 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2008 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2007 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2006 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2005 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2004 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2003 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2002 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2001 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.2000 PDF DOC
plus en vigueur 01.01.1999
plus en vigueur 01.01.1998
plus en vigueur 01.01.1997
plus en vigueur 01.01.1996
plus en vigueur 01.01.1995
  • 1
  • 2
  • 3
0

Révisions

01.01.1995
Ordonnance du DFF du 10 décembre 1992 sur l’échéance et les intérêts en matière d’impôt fédéral direct
 
12.04.1991 - 01.01.1995
Ordonnance du 12 avril 1991 sur l’échéance et les intérêts en matière d’impôt fédéral direct, période de taxation 1991/92
 
15.04.1989 - 12.04.1991
Ordonnance du 20 mars 1989 sur l’échéance et les intérêts en matière d’impôt fédéral direct, période de taxation 1989/90
 
15.04.1987 - 15.04.1989
Ordonnance du 30 mars 1987 sur l’échéance et les intérêts en matière d’impôt fédéral direct, période de taxation 1987/88
 
01.04.1985 - 15.04.1987
Ordonnance du 1er mars 1985 sur l’échéance et les intérêts en matière d’impôt fédéral direct, période de taxation 1985/86
 
15.04.1983 - 01.04.1985
Ordonnance du 23 mars 1983 sur l’échéance et les intérêts en matière d’impôt fédéral direct, période de taxation 1983/84
 
15.04.1981 - 15.04.1983
Ordonnance du 20 mars 1981 sur l’échéance et les intérêts en matière d’impôt pour la défense nationale, 21e période
 
15.04.1979 - 15.04.1981
Ordonnance du 19 mars 1979 sur l’échéance et les intérêts en matière d’impôt pour la défense nationale, 20e période
 
01.07.1977 - 15.04.1979
Ordonnance du 16 juin 1977 sur l’échéance et les intérêts en matière d’impôt pour la défense nationale, 19e période
 
15.04.1975 - 01.07.1977
Ordonnance du 20 mars 1975 sur l’échéance et les intérêts en matière d’impôt pour la défense nationale, 18e période
 
01.04.1973 - 15.04.1975
Ordonnance du 6 mars 1973 sur l’échéance et les intérêts en matière d’impôt pour la défense nationale, 17e période
 
15.04.1971 - 01.04.1973
Ordonnance du département fédéral des finances et des douanes du 22 mars 1971 sur les termes d’échéance, les intérêts et le sursis en matière d’impôt pour la défense nationale, 16e période
 
01.04.1969 - 15.04.1971
Ordonnance du département fédéral des finances et des douanes du 20 mars 1969 sur les termes d’échéance, les intérêts et le sursis en matière d’impôt pour la défense nationale, 15e période
 

Remarques et observation: Centre des publications officielles
Retour vers le haut de la pageDernière actualisation: 15.01.2021

Le Conseil fédéral

  • Contact
  • Recherche avancée

Logo CH
Le Conseil fédéral
  • Informations juridiques
  • Impressum