Adaptation de la procédure relative à la vérification de l’identité des candidats au permis de conduire

Berne, 28.06.2004 - La législation sur la circulation routière exige qu’à l’avenir, les personnes dési-rant acquérir leur premier permis suisse d’élève conducteur ou permis suisse de conduire soient à même de prouver leur identité de manière irréfutable. Le Dé-partement fédéral de justice et police (DFJP) ayant précisé que certains certifi-cats délivrés aux étrangers ou aux requérants d’asile ne satisfaisaient plus à cette condition, l’Office fédéral des routes (OFROU) a émis de nouvelles instruc-tions concernant la preuve de l’identité des candidats aux permis en question.

Le requérant qui dépose une première demande de permis d’élève conducteur ou de permis de conduire doit se présenter personnellement auprès de l’autorité compétente ou de l’instance désignée par elle (par exemple l’administration communale) et pro-duire une pièce d’identité valable avec photo. Les ressortissants étrangers doivent en outre présenter leur livret d’étranger ainsi qu’un éventuel permis de conduire de leur pays. Cette procédure assure qu’aucun permis suisse ne sera délivré à une personne dont l’identité est douteuse. En cas d’infraction, elle permet d’en traduire l’auteur en justice. Enfin, elle tient compte du fait que le permis de conduire est parfois reconnu comme pièce d’identité bien qu’il n’en ait pas la valeur juridique.

Les requérants d’asile et les personnes admises provisoirement sont souvent dépour-vus de papiers d’identité. Les autorités compétentes suisses leur délivrent néanmoins un document attestant leur droit de séjour. Dans l’application pratique actuelle, les au-torités compétentes en matière de circulation routière partent de l’idée que les données personnelles qui y figurent font foi, d’autant que la législation sur l’asile précise que ces documents ont valeur de pièces d’identité face aux autorités fédérales et cantonales.

Récemment, le Département fédéral de justice et police (DFJP) a précisé que les indi-cations relatives à l’identité ne devaient pas être considérées comme sûres dans ces cas, parce qu’elles reposent uniquement sur les déclarations orales des personnes concernées. C’est pourquoi il convient d’adapter les modalités d’application en interdi-sant de reprendre tout simplement les données telles qu’elles figurent dans les livrets d’étranger ou les certificats d’identité. En l’absence de passeport ou de carte d’identité, c’est par un autre moyen que l’intéressé devra prouver son identité. Vu que cette preuve lui incombe personnellement, le nouveau régime ne causera en principe pas de surcroît de travail ou de dépenses aux autorités d’admission à la circulation routière.



DETEC
Département fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication

Service de presse et d’information

DFJP
Département fédéral de justice et
police

Service d’information


Renseignements :

Législation sur la circulation routière:

Office fédéral des routes (OFROU), Service d’information, tél. 031 324 14 91

Législation sur l’asile :
Office fédéral des réfugiés (ODR), Communication et médias,
tél. 031 325 93 50



Auteur

Office fédéral des routes OFROU
http://www.astra.admin.ch

https://www.admin.ch/content/gov/fr/accueil/documentation/communiques.msg-id-8627.html