Publication d’un état des lieux des soutiens publics accordés à la littérature

Berne, 12.12.2013 - Un groupe de travail réunissant, sous l’égide de l’Office fédéral de la culture (OFC), Pro Helvetia, les cantons et les villes a dressé un panorama de l’encouragement public de la littérature au niveau national. Sur 17,4 millions de francs consacrés la littérature en 2011, la moitié provenait des cantons, 27% des villes, et 23% de la Confédération. Une grande majorité des aides des villes et des cantons vont à des institutions ou des manifestations littéraires, ainsi que, pour les cantons, à des essais et ouvrages spécialisés. L’OFC étudie la possibilité d’accorder des soutiens supplémentaires aux éditeurs, à la traduction et aux revues littéraires.

La littérature suisse est soutenue de manière très hétérogène. Les cantons assurent la moitié de l’ensemble des financements publics dans ce domaine, soit 8,7 millions de francs par an. La part des villes représente un quart des soutiens, dont plus de trois quarts sont le fait uniquement de Zurich et Genève. Une partie importante des aides des cantons et des villes est allouée à des institutions ou des manifestations littéraires locales, les cantons accordant près d’un tiers de leurs soutiens à des essais et ouvrages spécialisés.

Le panorama a été dressé sur la base des données de l’année 2011. Il est le fruit d’une collaboration étroite entre tous les pouvoirs publics actifs dans le soutien à la littérature. Parallèlement à cet état des lieux, l’OFC finalise pour le premier semestre 2014 un rapport qui répondra à deux postulats parlementaires déposés suite au refus du prix fixe du livre par le peuple, le 11 mars 2012.

Ces travaux permettent de cerner les lacunes dans la politique nationale de la littérature, et de réfléchir aux possibilités d’intervenir de manière ciblée pour soutenir la branche. Dans ce cadre, l’OFC entend approfondir une réflexion sur trois axes possibles d’intervention.

En premier lieu, l’Office entend porter son attention sur les aspects liés à la traduction littéraire. Fondamentale pour les échanges et la cohésion entre les régions de Suisse, essentielle pour l’accès à la littérature dans un pays plurilingue, elle est en effet peu soutenue par les pouvoirs publics..

En deuxième lieu, il souhaite examiner la possibilité d’accorder un soutien de type structurel aux éditeurs, ceux-ci contribuant de manière importante à la diversité du paysage littéraire suisse et à son accessibilité. Un tel soutien leur permettrait d’une part de renforcer leur travail « immatériel », à savoir notamment la lecture de manuscrits, la recherche, le lectorat critique et l’accompagnement des auteurs, et d’autre part de faire face aux exigences liées à la numérisation.

Les revues littéraires, enfin, sont des plateformes d’échanges et des voies d’accès à la littérature pour le public. Aujourd’hui l’existence de beaucoup d’entre elles est menacée, alors qu’elles contribuent fortement au dynamisme de la vie littéraire suisse. L’évolution technologique, en particulier, les oblige à se réinventer pour éviter de disparaître. Un soutien accordé à leurs structures, là aussi, leur permettrait de renforcer leur rôle et leurs possibilités de diffusion.

Le panorama offre de ce point de vue une première base de discussion avec les partenaires publics et les milieux concernés, de manière à proposer des mesures concrètes dans le projet de message sur le financement des activités culturelles de la Confédération pour 2016-2019, qui sera mis en consultation au début de l’été 2014.


Adresse pour l'envoi de questions

Danielle Nanchen, Responsable Section Création culturelle, Office fédéral de la culture,
danielle.nanchen@bak.admin.ch, +41 (0)31 324 98 23



Auteur

Office fédéral de la culture
http://www.bak.admin.ch

https://www.admin.ch/content/gov/fr/accueil/documentation/communiques.msg-id-51345.html