Mesures du Conseil fédéral pour lutter contre le trafic d’évitement sur l’A2 et l’A13 dans la région alpine
Berne, 08.05.2024 - Les embouteillages qui se forment sur les routes nationales dans la région alpine lors des jours fériés au printemps et durant les vacances d’été génèrent un trafic d’évitement, dont pâtit fortement la population locale. Le Conseil fédéral fournit déjà des efforts considérables pour lutter contre ce phénomène indésirable et prend des mesures supplémentaires dans la région alpine. Lors de sa séance du 8 mai 2024, il a examiné ce point et adopté son rapport en réponse au postulat 22.4044 Stadler.
Un report du trafic se produit le long des routes nationales, là où ces dernières ont atteint leurs limites de capacité. Il survient presque quotidiennement sur le Plateau ainsi que dans les villes et agglomérations où la circulation est particulièrement dense. Dans la région alpine, il s’explique par les surcharges de trafic sur les routes nationales A2 et A13. Pour contourner ces embouteillages, de nombreux usagers de la route se rabattent sur le réseau routier environnant. Ce dernier n’étant pas conçu pour absorber un volume de trafic aussi important, il se retrouve à son tour rapidement surchargé. La population locale en subit les conséquences : nuisances supplémentaires dues au bruit et aux gaz d’échappement, pertes de temps dans le trafic local, perturbations tant des transports publics que de la mobilité douce et effets néfastes sur la sécurité routière.
Le moyen le plus efficace de lutter contre le trafic d’évitement est de disposer de routes nationales qui fonctionnent correctement. Ces dernières années, pour optimiser les conditions de circulation sur les axes nord-sud, l’Office fédéral des routes (OFROU) a mis en œuvre de nombreuses mesures en collaboration avec les cantons des Grisons, du Tessin et d’Uri, parmi lesquelles des fermetures d’entrées d’autoroute, l’allongement de voies de sortie, des régulations ponctuelles du trafic au niveau des sorties ainsi que de grandes campagnes d’information.
Mesures supplémentaires
Afin d’améliorer encore les conditions de circulation, la Confédération a examiné plus de 80 mesures supplémentaires et évalué leur utilité ainsi que leur faisabilité.
Le Conseil fédéral recommande d’approfondir davantage la question de la régulation automatisée des sorties au niveau des jonctions de l’A2 et l’A13. Actuellement, certaines sorties font l’objet d’une régulation manuelle par la police cantonale ou par des agents de la circulation. Cette mesure permet de ne garder sur les routes cantonales que le volume de trafic que ces dernières sont capables d’absorber sans aucune perturbation. En outre, des fermetures temporaires de jonctions font l’objet d’analyses approfondies et sont testées sur l’A2 en direction du sud, afin de séparer le trafic transalpin du trafic local. Le Conseil fédéral estime que d’autres mesures sont également nécessaires au niveau du réseau routier cantonal, telles que la mise en place d’installations de régulation du trafic en amont des entrées de village.
Système de réservation de créneaux horaires, redevance pour la traversée de tunnels : des solutions inefficaces
Dans la pratique, il n’est pas réaliste d’instaurer un système de gestion qui imposerait aux usagers de la route de réserver un créneau horaire précis pour pouvoir traverser les tunnels du Gothard ou du San Bernardino. La mise en œuvre d’une telle mesure nécessiterait d’aménager de vastes aires d’attente. Or, les surfaces requises ne sont pas disponibles sur les rampes d’accès aux tunnels alpins.
Une redevance pour l’utilisation des passages alpins aurait certes une influence positive sur les conditions de circulation, mais conduirait de facto à ce que le canton du Tessin ne soit plus relié au reste du pays que par des liaisons routières payantes, accessibles toute l’année. Le Conseil fédéral juge cette solution inopportune pour des raisons de cohésion nationale. L’introduction d’une redevance reviendrait en outre à s’écarter du principe constitutionnel, selon lequel l’utilisation des routes publiques est exempte de taxe, et nécessiterait une modification de la Constitution.
Adresse pour l'envoi de questions
Service de presse de l’OFROU, tél. : +41 58 464 14 91, courriel : media@astra.admin.ch
Auteur
Conseil fédéral
https://www.admin.ch/gov/fr/accueil.html
Secrétariat général DETEC
https://www.uvek.admin.ch/uvek/fr/home.html
Office fédéral des routes OFROU
http://www.astra.admin.ch