La diplomatie du bon goût (fr, de)

Bern, 13.09.2023 - Address by Federal Councillor Ignazio Cassis, Head of the Federal Department of Foreign Affairs (FDFA) on the occasion of the Week of Taste 2023 – Check against delivery

Stimato direttore della settimana del Gusto,
Onorevole presidente del Consiglio di stato,
Onorevoli consiglieri di Stato,
Onorevole sindaco di Friburgo,
Onorevoli municipali,
Onorevoli membri del Parlamento federale,
Signore e signori,

« On ne fait pas de bonne diplomatie sans bon déjeuner »

Tout est dit par l’ancien ministre des affaires étrangères Talleryand, le père de la diplomatie culinaire à la française.

Celui qui était aussi appelé le « diable boîteux » était autant craint, que sa table était réputée incontournable.

D’ailleurs, il se dit que si la France – vaincue – ne s’en est pas trop mal sortie lors du Congrès de Vienne de 1815, c’est grâce aux petits plats et aux grands vins servis par ce diplomate chevronné…

Les heures passées à table auraient permis d’adoucir les vainqueurs de Napoléon 1er !

C’est tout de même assez cocasse d’imaginer que le futur de la neutralité perpétuelle de la Suisse s’est joué autour de cette même table, devant une « longe de veau à la gelée » ou une « hure de sanglier » … ou pire encore : servie avec du Brie à pâte molle.

Difficile à digérer, surtout pour notre nation du Gruyère et de l’Emmental !

Pour Talleryand « le meilleur auxiliaire d’un diplomate est son cuisiner » et après mes 6 années passées à la tête du DFAE, je lui donne raison :

« La diplomatie, c’est l’art de mélanger les bons ingrédients ».

Pour que la mayonnaise prenne, il est nécessaire de cultiver le goût des échanges, oser mettre son grain de sel dans un dossier corsé et s’entendre sur le menu des discussions.

Il s’agira toujours de trouver le bon dosage : Pas trop fade, ni trop pimenté. Au risque parfois de devoir mettre… de l’eau dans son vin !


Mesdames et Messieurs,

Quelle est la recette de la Suisse ?

La Suisse se distingue avec des spécialités simples et conviviales – pas très « light » c’est vrai – mais allégées par un esprit de partage :

Pensez au risotto, à la raclette, à la polenta et bien-sûr à la cuchaule et à la fondue fribourgeoise en l’honneur de notre président.

Nous avons même élevé une spécialité nationale en symbole de nos contradictions :

Le rösti, servi en barrière !

Une délicieuse preuve de notre goût pour l’autodérision – peut-être davantage d’un côté que de l’autre de ce « Graben »… !


Liebe Gäste

Unsere Küche ist ein Spiegelbild unseres Landes: authentisch.

- Hartkäse

- Trockenfleisch

- Roggenbrot

- Nusstorte

Diese hausgemachten Produkte sind Zeugnisse der Lebensweise unserer Vorfahren. Die Bergbauernfamilien konnten die Zeugnisse als Vorrat für den Alpsommer leicht mit einpacken.

Sie finden sich auch heute noch in allen Alpentälern von Frankreich über das Tessin bis nach Slowenien. Kulinarisch betrachtet sind wir mehr als nur Nachbarn!

Diese Produkte sind nahrhaft und lange haltbar.

So lang, dass man sogar deren Name nie aufhört auszusprechen: sie erinnern sich vielleicht an das «Bü … bü … bü … Bündner Fleisch» – und dies von einem Ost-schweizer Finanzminister!

Diese nachhaltigen Spezialitäten prägen unsere Identität und tragen dazu bei, dass wir als verlässlich und bescheiden wahrgenommen werden.

Ganz ähnlich verhält es sich übrigens auch in der Schweizer Diplomatie:

Unsere Diplomatinnen und Diplomaten werden wegen genau dieser Eigenschaften - verlässlich und bescheiden - geachtet und geschätzt.

Ausserdem kann man sich auf sie verlassen, wenn es darum geht, die kulinarische Vielfalt der Schweiz ins rechte Licht zu rücken.

Dies geschieht zum Beispiel während der Wochen, die unseren Landeskulturen gewidmet sind:

La settimana della lingua italiana, la semaine de la francophonie, der Tag der deutschen Sprache.

Vor drei Jahren habe ich auch die Emna Rumantscha, die Woche der Rätoromanischen Sprache ins Leben gerufen.

Bei der Eröffnung der letztjährigen Ausgabe hatte ich das Vergnügen, zusammen mit dem Bündner Regierungsrat Jon Domenic Parolini und unseren Nationalratspräsidenten Martin Candinas, selbst Capuns, Maluns und Pizokels zu kochen – auch die spanischen und die österreichischen Botschafterinnen haben mitgemacht!


Chers invités,

Le choix d’un menu ne se fait jamais au hasard.

Lorsque j'ai accueilli Maroš Šefčovič, le vice-président de la Commission européenne, en mars dernier à Berne, j'ai décidé de le faire autour d'une fondue.

Une fondue moitié-moitié… et je vous promets que je ne le dis pas juste pour faire plaisir à la Ville hôte du Goût 2023 !

Pourquoi miser sur la « fondue-diplomatie » ?

Parce que nous avons intégré ce rituel gastronomique et social dans notre culture, et qu’il est essentiel de faire découvrir notre histoire au travers du goût.

Parce que la notion de partage symbolisée par la fondue est centrale dans le monde actuel marqué par les divisons.

Parce qu’en cuisine diplomatique – comme devant un caquelon –  il n'y a pas de miracle :

Il faut de la persévérance, de la concentration pour ne pas perdre le pain et de la créativité.

Surtout, il faut mélanger régulièrement et avec soin pour éviter que la fondue ne se sépare !

Je termine sur une note de « Sweet-Power » avec un dessert et une devinette :

- Savez-vous ce que le cuisiner nous a servi lors de la visite de mon homologue canadien à Berne en 2021 ?

Un Kir royal !

What else ? lorsque le Ministre Cassis rencontre le Ministre … Champagne !

Ainsi, en honneur de mon collègue canadien Champagne je dédie à toutes et tous les politiciennes et les politiciens qui sortiront gagnants ou perdants des prochains élections fédérales cette perle de sagesse d’un petit homme au grand esprit : Napoléon Bonaparte !

Il semble avoir répété lors de chaque bataille:

« Le Champagne : il est nécessaire dans la victoire, il est indispensable dans la défaite ! »


A votre santé donc !

E buon appetito!


Address for enquiries

FDFA Communication
Federal Palace West Wing
CH-3003 Bern, Switzerland
Tel. Press service: +41 58 460 55 55
E-mail: kommunikation@eda.admin.ch
Twitter: @SwissMFA


Publisher

Federal Department of Foreign Affairs
https://www.eda.admin.ch/eda/en/home.html

https://www.admin.ch/content/gov/en/start/documentation/media-releases.msg-id-97712.html