Der Bund schliesst 2023 mit einem Defizit von 1,4 Milliarden Franken ab. Der Bundesrat hat entschieden, nächstes Jahr 400 Millionen zu sparen und rasch die Aufgaben und Subventionen des Bundes zu überprüfen.
La Confédération a clos 2023 sur un déficit de 1,4 milliard de francs. Le Conseil fédéral a décidé d'économiser 400 millions l'an prochain et de réexaminer rapidement les tâches et les subventions de la Confédération.
La Confederazione ha chiuso l'esercizio 2023 con un deficit di 1,4 miliardi di franchi. Il Consiglio federale ha deciso di risparmiare 400 milioni il prossimo anno e di riesaminare a breve i compiti e i sussidi della Confederazione.
Mit der Armeebotschaft 2024 unterbreitet der Bundesrat dem Parlament erstmals Eckwerte zur strategischen Ausrichtung der Armee. Ziel ist es, die Verteidigungsfähigkeit mit 4,9 Milliarden Franken zu stärken.
Le Conseil fédéral soumet pour la première fois au Parlement avec le message sur l'armée des lignes directrices sur l'orientation stratégique de l'armée sur douze ans. But: renforcer la capacité de défense avec 4,9 milliards de francs.
Per la prima volta, insieme al messaggio sull'esercito, il Consiglio federale sottopone al Parlamento, delle linee guida sull'orientamento strategico dell'esercito. Scopo: rafforzare le capacità di difesa con 4,9 miliardi.
Die Schwerverkehrsabgabe soll ab 2031 auf LKWs mit Elektroantrieb ausgeweitet werden. Damit der Umstieg auf Elektrofahrzeuge nicht gebremst wird, sind flankierende Massnahmen vorgesehen. Der Entwurf befindet sich bis zum 23.5.24 in der Vernehmlassung.
L'impôt poids lourds devrait être étendue aux camions à propulsion électrique dès 2031. Pour que la transition vers l'électrique ne soit pas freinée, des mesures d'accompagnement sont prévues. Le projet est en consultation jusqu'au 23.5.24.
Dal 2031 l'imposta sul traffico pesante dovrebbe applicarsi anche ai mezzi pesanti elettrici. Si prevedono misure di accompagnamento per non frenare il passaggio all'elettrico. Il progetto è in consultazione fino al 23.5.24.