Der Bundesrat will die Verfahren für Bau und Planung grosser Kraftwerke für erneuerbare Energien verkürzen. Die Produktion von Solarenergie, Wind- und Wasserkraft soll damit rasch ausgebaut werden. Der Bundesrat legt den sogenannten Beschleunigungserlass dem Parlament vor.
Le Conseil fédéral veut accélérer les procédures de planification et de construction de grandes centrales pour les énegies renouvelables. On devrait ainsi pouvoir développer plus vite l'énergie solaire, éolienne et hydroélectrique. Le Conseil fédéral soumet son projet d'accélération au Parlement.
Il Consiglio federale intende abbreviare le procedure per la costruzione e la pianificazione di grandi centrali elettriche per le energie rinnovabili. La produzione di energia solare, eolica e idroelettrica dovrebbe quindi essere ampliata rapidamente. Il Consiglio federale sottopone al Parlamento il cosiddetto decreto di accelerazione.
Damit ältere Menschen länger selbstständig bleiben können, will der Bundesrat die Ergänzungsleistungen anpassen. Er schlägt Hilfen für eine altersgerechte Wohnung und Vergütungen von Betreuungsleistungen zu Hause vor. Er schickt seine Vorschläge in die Vernehmlassung.
Pour que les personnes âgées puissent rester autonomes plus longtemps, le Conseil fédéral veut adapter les prestations complémentaires. Il propose des aides au logement adapté aux personnes âgées et le remboursement de prestations d'assistance à domicile.
Per consentire agli anziani di rimanere indipendenti più a lungo, il Consiglio federale intende adeguare le prestazioni complementari. Propone una serie di contributi per un alloggio adeguato agli anziani e una remunerazione per i servizi di aiuto a domicilio.
Bundespräsident Alain Berset hat angekündigt, dass er nach der laufenden Legislatur (2019-2023) den Bundesrat verlässt. Das Parlament wählt seinen Nachfolger anlässlich der Gesamterneuerungswahlen im Dezember.
Le président de la Confédération Alain Berset a annoncé son départ pour la fin de la législature en cours (2019-2023). L'Assemblée fédérale élira son ou sa successeur lors du renouvellement intégral du Conseil fédéral en décembre.
Il presidente della Confederazione Alain Berset ha annunciato la sua partenza dal Governo per la fine di questa legislatura (2019-2023). Il Parlamento eleggerà il suo successore a dicembre, in occasione del rinnovo integrale del Consiglio federale.
Der Bundesrat hat die Eckwerte für ein Verhandlungsmandat mit der EU verabschiedet. Die Gespräche mit der EU und im Inland gehen weiter. Wenn sich diese gut entwickeln, wird sich der Bundesrat bis Ende Jahr auf die Verabschiedung eines Verhandlungsmandates vorbereiten.
Le Conseil fédéral a adopté les paramètres d'un mandat de négociation avec l'UE. Les discussions avec l'UE et en Suisse vont se poursuivre. Si elles évoluent favorablement, le CF se préparera d'ici la fin de l'année à l’adoption d’un mandat de négociation.
Il Consiglio federale ha adottato gli elementi chiave di un mandato negoziale con l'UE. I colloqui con l'UE e in Svizzera proseguono. Se ci saranno ulteriori progressi, il Consiglio federale si preparerà entro la fine di quest’anno all’adozione di un mandato negoziale .