Eine flächendeckend Prüfung ausländischer Investitionen würde den Wirtschaftsstandort Schweiz schwächen. Das geplante Investitionsprüfgesetz soll nur staatliche Investierende erfassen, die eine sicherheitsrelevante Schweizer Firma übernehmen wollen.
Un examen généralisé des investissements étrangers pénaliserait la place économique suisse. Le nouveau projet de loi sur l'examen des investissements étrangers se limite donc aux investisseurs étatiques qui souhaitent acquérir une entreprise suisse déterminante pour la sécurité.
Un controllo capillare degli investimenti stranieri indebolirebbe la piazza economica svizzera. La prevista legge sulla verifica degli investimenti deve limitarsi agli investitori statali che intendono rilevare una ditta svizzera importante per la sicurezza.
L’Approvisionnement économique du pays met en place un monitoring du gaz. L’objectif est de pouvoir détecter les pénuries de gaz plus tôt pour intervenir plus rapidement.
L’approvvigionamento economico del Paese istituisce un sistema di monitoraggio del gas. Lo scopo è quello di individuare precocemente situazioni di penuria e poter intervenire rapidamente.