Stemma della Svizzera

CONFOEDERATIO HELVETICA
Le autorità federali della Confederazione Svizzera

Home page
Mail
Cerca

Misure di risparmio nella protezione ambientale: la Confederazione intende ritirarsi dal settore dei serbatoi

comunicato stampa

Misure di risparmio nella protezione ambientale: la Confederazione intende
ritirarsi dal settore dei serbatoi

La Confederazione vuole ridurre al minimo il suo impegno nel settore dei
serbatoi. La misura di risparmio, prevista nell'ambito del programma di
sgravio 03, comporta l'adeguamento della legge sulla protezione delle acque
e delle relative ordinanze. Il Consiglio federale ha oggi preso atto dei
risultati emersi dalla consultazione e ha trasmesso al Parlamento il
messaggio per la revisione parziale di tale legge.

Dando seguito ai tagli decisi dal Parlamento nell'ambito del programma di
sgravio 03, la Confederazione si ritirerà in gran parte dal settore dei
serbatoi. Questa rinuncia rende necessaria la revisione parziale della legge
federale del 24 gennaio 1991 sulla protezione delle acque, l'adeguamento
dell'ordinanza del 28 ottobre 1998 sulla protezione delle acque e, infine, l'abrogazione
dell'ordinanza del 1° luglio 1998 contro l'inquinamento delle acque con
liquidi nocivi.

Le modifiche proposte hanno ottenuto ampi consensi in sede di consultazione.
Infatti, fra le 60 prese di posizione inoltrate, solo quelle del Partito
socialista e di dieci Cantoni hanno respinto, in toto o in gran parte, il
pacchetto di misure. Gli altri interpellati si sono invece espressi in
termini tutto sommato positivi. Per migliorare diversi punti importanti, i
Cantoni ma anche le associazioni del settore dei serbatoi hanno comunque
avanzato alcune proposte, che sono confluite in larga parte nell'attuale
disegno di revisione (cfr. riquadro).

Il Consiglio federale ha oggi preso atto dei risultati della procedura di
consultazione e ha trasmesso al Parlamento il messaggio e il disegno di
revisione parziale della legge.

Obiettivo: mantenere il livello di sicurezza attuale

Con le proposte di adeguamento della legge, la Confederazione rinuncia a
svolgere, nel settore dei serbatoi, gran parte dei compiti di supervisione,
coordinamento, consulenza e  omologazione degli elementi d'impianto.

Per non minare il livello di sicurezza attuale, è però previsto di mantenere
la validità di importanti principi nel settore dei serbatoi, quali la
prevenzione, la facile scoperta, la ritenuta delle fughe di liquidi dai
serbatoi, nonché le prescrizioni centrali concernenti l'obbligo di
autorizzazione e le misure di protezione. Tali principi vengono ora sanciti
nella legge sulla protezione delle acque. Rispetto alle prescrizioni
attualmente in vigore, l'obbligo di autorizzazione cantonale sarà limitato
agli impianti di deposito nocivi alle acque ubicati in aree con falde
acquifere utilizzabili.

In seguito a quanto emerso dalla consultazione, viene ora introdotto nella
legge sulla protezione delle acque un obbligo di notifica per gli impianti
di deposito di liquidi nocivi alle acque. Ciò permetterà di semplificare, ad
esempio, la ricerca delle cause in caso d'inquinamento delle acque
sotterranee. Inoltre viene stabilito che gli impianti di depurazione delle
acque e gli impianti adibiti al deposito dei concimi aziendali non rientrano
nelle disposizioni che regolano la gestione e l'impiego dei liquidi nocivi
alle acque.

Una disposizione transitoria è prevista per i serbatoi a parete semplice
interrati, per i quali l'autorizzazione rimarrà valida sino al 1° gennaio
2015, dopodiché dovranno essere sostituiti da serbatoi a parete doppia.

Berna, 22 dicembre 2004

      DATEC Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia
e delle comunicazioni

      Servizio stampa e informazione

Informazioni:

·         Philippe Roch, direttore UFAFP, 079 277 51 88

·         Christoph Wenger, capo della sezione Siti contaminati e serbatoi,
031 322 93 71

Allegati pubblicati al sito:
http://www.umwelt-schweiz.ch/buwal/de/medien/presse/artikel/20040623/01092/index.html

·         Messaggio concernente la modifica della legge federale sulla
protezione delle acque

·         Modifica dell'ordinanza sulla protezione delle acque e rapporto
esplicativo concernente l'abrogazione dell'ordinanza contro l'inquinamento
delle acque con liquidi nocivi (Oliq) e la modifica dell'ordinanza sulla
protezione delle acque (pubblicato soltanto in lingua tedesca)

·         Riassunto dei risultati della procedura di consultazione