Stemma della Svizzera

CONFOEDERATIO HELVETICA
Le autorità federali della Confederazione Svizzera

Home page
Mail
Cerca

NFTA: l'Ufficio federale dei trasporti raccomanda un fondo speciale per il Cantone Uri

COMUNICATO STAMPA

NFTA: l'Ufficio federale dei trasporti raccomanda un fondo speciale per il
 Cantone Uri

Nel rapporto sulla procedura di conciliazione con il Cantone Uri presentato
 all'Ufficio federale della pianificazione del territorio (UFPT), l'Ufficio
 federale dei trasporti (UFT) ribadisce la scelta della variante di valle
 per la NFTA. Per compensarne i maggiori disagi per il Cantone, l'UFT
 chiede la creazione di un fondo vincolato di vari milioni di franchi, per
 finanziare misure volte al miglioramento dell'"habitat Uri".

Fallito il tentativo di trovare un accordo tra la Confederazione e il
 Cantone Uri sul tracciato della NFTA, nel marzo 1999 il Consiglio federale
 ha disposto lo svolgimento della procedura di conciliazione prevista dalla
 legge sulla pianificazione del territorio. Al termine di ulteriori
 accertamenti e discussioni con rappresentanti del Cantone, delle ferrovie
 e di altri servizi della Confederazione, l'UFT rimane propenso alla
 variante di base II (variante di valle) già proposta nel marzo 1999.
 Rispetto alla variante dorsale, essa presenta inequivocabili vantaggi per
 l'esercizio, soddisfa la necessità di un corridoio ferroviario efficiente
 per decongestionare la strada dal traffico pesante a lunga distanza e
 assicura la flessibilità necessaria per l'applicazione delle innovazioni
 di tecnica ferroviaria. Solo la variante di valle è in grado di soddisfare
 tutti i requisiti delle nuove tratte della NFTA sul piano tecnico e
 dell'esercizio operativo. Nella sua valutazione, l'UFT è giunto alla
 conclusione che la variante di base II, allo stato di progetto
 preliminare, risponde ai criteri fissati dalla legislazione vigente in
 materia di protezione dell'ambiente e di pianificazione del territorio.

L'UFT è tuttavia consapevole del fatto che la popolazione del Cantone Uri
 risente già ora fortemente del traffico stradale e sull'attuale linea
 ferroviaria e, indubbiamente, l'impatto di un nuovo sistema di trasporto
 nella già sovraccarica valle della Reuss inferiore sarebbe notevole.
 Benché il progetto preliminare, in sé, sia conforme alla legislazione
 sull'ambiente e sulla pianificazione del territorio, l'aggiunta alle
 infrastrutture già in opera fa prevedere un "effetto combinato negativo"
 ancora più marcato nella regione interessata. L'UFT propone quindi la
 creazione di un fondo vincolato di diversi milioni di franchi, che
 consentirebbe di apportare concrete migliorie sul piano ambientale e
 territoriale, conformi al piano direttore cantonale e la cui portata non
 si limiterebbe a questo progetto.

Per esempio, sarebbe possibile ridurre le strozzature del flusso di
 traffico provocate dall'infrastruttura rotaia/strada o il traffico di
 aggiramento, causa di forte inquinamento acustico e atmosferico nelle zone
 abitate, ricorrendo ad adeguamenti o alla costruzione di nuovi
 sottopassaggi. Sarebbe proponibile anche il sostegno di misure inerenti
 alla pianificazione del territorio (nuova ripartizione in zone o loro
 riqualificazione) per tenere conto dell'impatto ferroviario e
 autostradale. Sarebbero inoltre possibili interventi speciali di
 rivalorizzazione del paesaggio: attraverso il fondo potrebbero, per
 esempio, essere finanziate zone di riequilibrio ecologico per il
 collegamento dei diversi biotopi tra loro, estendendo l'azione anche oltre
 questo progetto particolare.

La scelta delle misure spetterebbe al Cantone, il solo competente per tutte
 le infrastrutture sul suo territorio. La decisione in merito
 all'attuazione delle misure e al contributo da erogare sarebbe affidata ad
 un organo composto da rappresentanti del Cantone Uri e della
 Confederazione.

Il Cantone Uri potrà pronunciarsi entro il dicembre del 1999 sulla proposta
 fatta dall'UFT all'UFPT. Quest'ultimo, che è competente dell'incarto,
 chiederà in seguito al Consiglio federale di fissare il tracciato
 definitivo della NFTA nel Cantone Uri. La decisione del Consiglio federale
 è attesa nel primo trimestre del 2000.

Berna, 18 novembre 1999

UFFICIO FEDERALE DEI TRASPORTI
Comunicazione

Informazioni:

Ufficio federale dei trasporti, Comunicazione, tel. 031/322 36 43