Stemma della Svizzera

CONFOEDERATIO HELVETICA
Le autorità federali della Confederazione Svizzera

Home page
Mail
Cerca

Procedure di consultazione previste entro la fine 1998

Bis Ende 1998 vorgesehene Vernehmlassungsverfahren
(Eröffnung durch den Bundesrat)
Procédures de consultation prévues jusqu´à la fin de 1998
(Ouverture par le Conseil fédéral)
Procedure di consultazione previste entro la fine 1998
(Inizio stabilito dal Consiglio federale)

AHV-Revision (Richtliniengeschäft)
11e révision de l´AVS (Objet figurant dans les Grandes lignes)
11a revisione dell´AVS (Oggetto che figurano nel Programma di legislatura)

BVG-Revision (Richtliniengeschäft)
1ère révision de la LPP (Objet figurant dans les Grandes lignes)
1a revisione della LPP (Oggetto che figurano nel Programma di legislatura)

Amtsprachengesetz
Loi sur les langues officielles
Legge sulle lingue ufficiali

Förderung der Ausbildung junger AuslandschweizerInnen
Encouragement de la formation professionnelle de jeunes Suisses vivant à
l´étranger
Promozione dell´istruzione dei giovani Svizzeri all´estero

Revision des Schweizerischen Korruptionsstrafrechts
Révision du droit pénal de la corruption
Revisione del diritto penale in materia di corruzione

Staatsleitungsreform
Réforme de la direction de l´Etat
Riforma della direzione dello Stato

Vorentwurf für ein Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen
(Richtliniengeschäft)
Avant-projet de loi fédérale sur l´analyse génétique humaine (Objet figurant
dans les Grandes lignes)
Avamprogetto della legge federale sugli esami genetici nell´uomo (Oggetto che
figurano nel Programma di legislatura)

Teilrevision StGB und MStG betreffend die strafbaren Handlungen gegen die
sexuelle Integrität (Verjährung bei Sexualdelikten an Kindern und Verbot des
Besitzes harter Pornographie)
Révision partielle du CPS et du CPM concernant les infractions contre
l´intégrité sexuelle (Prescription des infractions contre l´intégrité sexuelle
des enfants et interdiction de la possession de pornographie dure)
Revisione parziale del CP e del CPM concernente i reati contro l´integrità
sessuale (Prescrizione dei reati sessuali commessi su fanciulli e divieto di
possesso di pornografia dura)

Übereinkommen zur Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick
auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte
und Biomedizin
Convention pour la protection des droits de l´homme et de la dignité de l´être
humain à l´égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention
sur les droits de l´homme et la biomédecine
Convenzione per la tutela dei diritti dell´uomo e della dignità umana in
relazione alle applicazioni biologiche e mediche (Convenzione sui diritti umani
e la biomedicina)

Rechnungslegungsrecht, Revision des Rechts der GmbH
Droit de la comptabilité, Révision du droit de la sàrl
Diritto in materia di contabilità, Revisione del diritto della s.a.g.l.

Revision des Versicherungsaufsichtsrechts, Revision des
Versicherungsvertragsgesetzes
Révision du droit de surveillance des assurances, Révision de la loi fédérale
sur le contrat d´assurance
Revisione del diritto in materia di sorveglianza degli assicuratori, Revisione
della legge sul contratto d´assicurazione

Asylverordnung über Verfahrensfragen, Asylverordnung über Finanzierungsfragen
Ordonnance sur l´asile relative à la procédure, Ordonnance sur l´asile relative
au financement
Ordinanza sull´asilo relativa a questioni procedurali, Ordinanza sull´asilo
relativa alle questioni finanziarie

Verordnung über den Vollzug der Weg- und Ausweisung
Ordonnance sur l´exécution des renvois et des expulsions
Ordinanza concernente l´esecuzione dell´allontanamento e dell´espulsione

Der neue Finanzausgleich zwischen Bund und Kantonen (Richtliniengeschäft)
Nouvelle péréquation financière entre la Confédération et les cantons (Objet
figurant dans les Grandes lignes)
Nuova perequazione finanziaria tra Confederazione e Cantoni (Oggetto che
figurano nel Programma di legislatura)

Ausgestaltung der beruflichen Vorsorge PKB/Vorsorgekonzept des Bundes
Aménagement de la prévoyance professionnelle CFP/Système de prévoyance de la
Confédération
Organizzazione della previdenza professionale CPC/Concetto di previdenza della
Confederazione

Revision der Strafbestimmungen des Bundesgesetzes über den unlauteren
Wettbewerb
Révision des dispositions pénales de la loi sur la concurrence déloyale
Revisione delle disposizioni penali della legge federale sulla concorrenza
sleale

Botschaft über regulatorische Reformen für kleine und mittlere Unternehmen
Message sur des réformes en faveur des PME
Messaggio su riforme regolatrici per le piccole e medie imprese

Förderung der schweizerischen Beteiligung an der Gemeinschaftsinitiative zur
grenzüberschreitenden, transnationalen und interregionalen Zusammenarbeit
(INTERREG III) in den Jahren 2000-2006
Promotion de la participation suisse à l´initiative communautaire de
coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale (INTERREG III),
pour la période de 2000-2006
Promovimento della partecipazione svizzera all´iniziativa comunitaria di
cooperazione transfrontaliera, transnazionale e interregionale (INTERREG III)
per il periodo 2000-2006

Botschaft betreffen Zahlungsrahmen der SBB und die Genehmigung der
Leistungsvereinbarung
Message concernant l´enveloppe financière des CFF et l´approbation de l´accord
sur les prestations
Messaggio sul limite di spesa delle FFS e l´approvazione della convenzione
sulle prestazioni

Revision Atomgesetz (Richtliniengeschäft)
Révision de la loi fédérale sur l´énergie atomique (Objet figurant dans les
Grandes lignes)
Revisione della legge federale sull´energia nucleare (Oggetto che figurano nel
Programma di legislatura)

SCHWEIZERISCHE BUNDESKANZLEI
Informationsdienst

CHANCELLERIE FEDERALE
Service d'information

CANCELLERIA FEDERALE
Servizio d'informazione

7.7.1998