Stemma della Svizzera

CONFOEDERATIO HELVETICA
Le autorità federali della Confederazione Svizzera

Home page
Mail
Cerca

Il DFGP autorizza la velocità 100 sulla N2 nella regione di Emmen

Comunicato per la stampa

Il DFGP autorizza la velocità 100 sulla N2 nella regione di Emmen
Respinta listanza del Canton Lucerna per la velocità 80 durante le ore notturne

Per ragioni di sicurezza del traffico, il Dipartimento federale di giustizia e
polizia (DFGP) ha rilasciato lautorizzazione per la limitazione della velocità
a 100 km/h nella regione di Emmen. Il capo del Dipartimento, consigliere
federale Arnold Koller, ha invece respinto, siccome sproporzionata, la
richiesta di autorizzazione di velocità a 80 km/h nelle ore notturne.

L 8 maggio 1996, il Governo lucernese aveva chiesto al DFGP di autorizzare una
limitazione della velocità a 100 km/h nella regione di Emmen. Inoltre aveva
domandato, per lo stesso tratto stradale, di rilasciare lautorizzazione per la
velocità di 80 km/h durante la notte (dalle ore 22 alle ore 6), ove fossero
date situazioni pericolose (ad esempio colonne) e in caso di carichi eccessivi
per lambiente.

Da una perizia che il Canton Lucerna ha allegato allistanza, risulta quanto
segue: dal confronto tra cinque periodi, contrassegnati da limiti diversi di
velocità, tra il 1989 e il 1995, sulla tratta contestata era risultata una
connessione statisticamente importante tra le velocità medie e il tasso
dincidenti. Se la regolamentazione attuale con velocità 120 (80 per gli
autocarri) fosse prorogata sino alla fine del 1996, il numero delle vittime di
incidenti aumenterebbe in modo rilevante, tanto risulta dallesperienza. Poiché
sono date le premesse per una limitazione della velocità massima generale, il
DFGP autorizza la riduzione da 120 a 100 km/h.

Il DFGP ritiene invece sproporzionata la velocità 80 durante la notte. Per
rapporto alla velocità 100, risulterebbe per ludito una non percettibile
riduzione del rumore. Le misure limitative che simpongono in casi speciali
possono essere ordinate autono-mamente dalla polizia; unautorizzazione del DFGP
non è pertanto necessaria.

11 giugno 1996

DIPARTIMENTO FEDERALE DI GIUSTIZIA E POLIZIA
Servizio informazione e stampa

Altre informazioni: Hans Peter Bloch, Divisione principale della circolazione
stradale, Ufficio federale di polizia, tel. 323 42 92