Armoiries de la Suisse

CONFOEDERATIO HELVETICA
Les autorités fédérales de la Confédération suisse

Page d'accueil
Courrier
Recherche

Le Conseil fédéral approuve les modifications de l'ordonnance concernant la navigation sur le lac de Constance

COMMUNIQUE DE PRESSE

Le Conseil fédéral approuve les modifications de l'ordonnance concernant la
navigation sur le lac de Constance

Le Conseil fédéral a approuvé aujourd'hui les modifications de l'ordonnance
concernant la navigation sur le lac de Constance. Ces modifications
concernent en particulier l'application de la directive CE relative aux
bateaux de plaisance et quelques prescriptions pour le comportement des
conducteurs de bateau sur le lac de Constance, comme le comportement par
fort vent ou en cas de tempête ou encore le taux maximal d'alcoolémie. Les
nouveautés seront mises en vigueur par les Etats riverains du lac de
Constance avec effet au 1er janvier 2002.

Les règles de la navigation sur le lac de Constance reposent sur une
convention conclue en 1973 entre l'Allemagne, l'Autriche et la Suisse. Les
prescriptions y relatives, dont la dernière mise à jour remonte à 1995, se
trouvent dans l'ordonnance concernant la navigation sur le lac de Constance.
Cette ordonnance a maintenant été adaptée d'un commun accord aux nouvelles
conditions avec effet au 1er janvier 2002.

Les innovations concernent essentiellement les règles sur le comportement
des conducteurs de bateau. Le droit suisse de la navigation intérieure
prescrit pour la première fois que la conduite d'un bateau avec un taux d'
alcoolémie supérieur à 0,8 pour mille est interdite. Cette réglementation,
contraignante pour tout le lac de Constance, est désormais ancrée dans l'
ordonnance concernant la navigation sur ce lac. Pour les conducteurs de
bateaux commerciaux transportant des marchandises et des passagers, le taux
d'alcoolémie maximal est de 0,1 pour mille.

Une nouvelle réglementation pour les signaux d'alarme de tempête est
introduite dans le cadre de la réorganisation et de la modification du
service d'alarme du lac de Constance en cas de tempête. Désormais, le signal
d'alarme de vent fort et celui de tempête seront distincts l'un de l'autre.
Cette nouvelle réglementation est complétée par des instructions sur les
mesures de prudence à respecter par les conducteurs de bateau en cas d'
alarme de vent fort et de tempête. Aucune nouvelle obligation n'est donc
introduite pour les conducteurs de bateau; on attire seulement leur
attention de manière explicite sur les prescriptions de l'ordonnance, qu'un
conducteur avisé et responsable devrait respecter dans le cadre général du
devoir de diligence en cas d'alarme de tempête.

Outre l'adaptation approuvée aujourd'hui, la directive CE relative aux
bateaux de plaisance est déclarée obligatoire pour le lac de Constance.
Cette mesure est déjà appliquée en Suisse depuis l'entrée en vigueur, le 1er
mai 2001, de l'ordonnance actuelle sur la navigation intérieure. L'
adaptation de l'ordonnance concernant la navigation sur le lac de Constance
permet donc désormais de mettre en service des bateaux de sports certifiés
par la CE sur tout le lac de Constance sans autre contrôle de type. Seules
demeurent réservées les prescriptions nationales des Etats riverains du lac
de Constance dans le domaine de la protection environnementale, comme le
contrôle des émissions sonores et de gaz d'échappement.

Berne, le 21 novembre 2001

DETEC Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie
et de la communication
Service de presse

Renseignements: Office fédéral des transports, Communication, tél. 031 322
36 43