Armoiries de la Suisse

CONFOEDERATIO HELVETICA
Les autorités fédérales de la Confédération suisse

Page d'accueil
Courrier
Recherche

Déclaration aux médias à la suite du dépôt des référendums du GSsA et de l´ASIN

3003 Berne, le 26 janvier 2001

Communiqué de presse

Déclaration aux médias à la suite du dépôt des référendums du GSsA et de
l´ASIN

Le conseiller fédéral Samuel Schmid, chef du Département fédéral de la
défense, de la protection de la population et des sports (DDPS), se prononce
comme suit sur le référendum déposé contre la révision partielle de la loi
fédérale sur l´armée et l´administration militaire:

>> Les référendums sur la révision partielle anticipée de la loi fédérale
sur l´armée et l´administration militaire (LAAM) a abouti. Dans une première
étape, le Conseil fédéral va fixer définitivement la date de la votation,
envisagée pour le 10 juin prochain. La discussion publique sur un projet
concret soumis à votation peut ainsi débuter.

Il s´agit d´une formation de volonté démocratique sur les questions de
savoir:
- si nous obtenons, par exemple, de plus nombreuses et de meilleures
possibilités de réaliser des exercices  pratiques à l´étranger avec nos
Forces aériennes et nos troupes blindées;
- si nous voulons renforcer, à notre avantage et avec nos partenaires les
plus étroits, notre
  coopération dans le domaine de l´instruction militaire, coopération qui a
déjà largement  fait ses preuves, et
- si nous voulons armer nos troupes en fonction de leur mission et en vue de
leur propre protection lors d´engagements volontaires à l´étranger.

C´est en particulier sur la question de l´armement que je souhaite, pour la
discussion publique, préciser certains éléments de base:

- Nous restons un État indépendant avec une neutralité armée.
-  Les domaines d´intérêt  de notre pays concernant notre sécurité sont plus
vastes aujourd´hui que par le passé, alors que les distances géographiques
ont perdu de l´importance.
- Nous avons besoin de la révision partielle anticipée de la LAAM, parce que
nous voulons pouvoir former le mieux possible nos soldats qui s´engagent
volontairement dans des opérations internationales de maintien de la paix,
que nous voulons pouvoir les équiper le mieux possible en fonction de la
mission qu´ils accomplissent et que nous voulons, si nécessaire, pouvoir les
armer.
- Nous avons besoin de cette révision de la loi par ce que l´engagement
volontaire de nos soldats à l´étranger contribue à la stabilisation de
régions en crise. Je tiens à rappeler ici que la Suisse fait partie des plus
importants bénéficiaires de la stabilisation de la situation en Bosnie et au
Kosovo. Des dizaines de milliers de réfugiés, qui ont séjourné
temporairement en Suisse, ont pu retourner dans leur pays. Cela n´aurait pas
été possible sans l´intervention militaire de la communauté des Etats.
- Notre armée actuelle, et bien plus encore l´armée XXI, profite des
expériences réalisées lors d´engagements volontaires à l´étranger et du
renforcement de la coopération en matière d´instruction avec les armées de
nos partenaires les plus étroits.
- Les connaissances et le savoir-faire de notre armée de milice sont très
demandés lors d´engagements volontaires à l´étranger. Dans le cadre
d´opérations internationales, il existe des tâches que la Suisse peut
assumer et contribuer ainsi à renforcer et compléter de manière très utile
les efforts en faveur de la paix. Nous démontrons ainsi notre solidarité
active et participons au renforcement de la paix, de la stabilité et de la
sécurité en Europe.

De plus, les engagements volontaires à l´étranger sont une expression de
notre politique active de neutralité, en vigueur depuis plus de dix ans.
Notre neutralité active et armée, tout comme notre solidarité, sont
parfaitement comprises au niveau international et servent les intérêts de la
Suisse.<<