Armoiries de la Suisse

CONFOEDERATIO HELVETICA
Les autorités fédérales de la Confédération suisse

Page d'accueil
Courrier
Recherche

RAPPORT INTERMEDIAIRE

Rapport intermédiaire
du Bureau d'enquêtes sur
les accidents d'aviation

concernant l'accident

de l'avion SAAB 340B, CROSSAIR, CRX 498, HB-AKK

du 10 janvier 2000
a proximité de Nassenwil/ZH

RAPPORT INTERMEDIAIRE

Le présent rapport intermédiaire contient une description de faits établis.
 Sur la base de la procédure d'enquête en cours, ceux-ci ne feront l'objet
 d'aucune interprétation ni d'aucun jugement. Quant aux causes de
 l'accident, elles ne seront pas divulguées tant que l'enquête n'est pas
 terminée. Conformément à la Convention relative à l'aviation civile
 internationale (OACI, annexe 13) le seul objectif d'une enquête sur un
 accident d'aviation est d'en prévenir d'autres. Le but n'est donc pas
 d'établir une accusation ni d'éclaircir les questions de responsabilité.

Toutes les heures mentionnées dans le présent rapport sont indiquées en
 heures locales (LT = UTC + 1). A l'exception du moment précis où s'est
 produit l'impact (indiqué par le service sismologique suisse), toutes les
 indications de temps sont basées sur le système appliqué par SWISSCONTROL.

1. APERÇU
2.
Aéronef et immatriculation			SAAB 340B, numéro de série 213, HB-AKK
Année de construction et constructeur	1990 chez SAAB Aircraft AB, Suède
Nombre et type de réacteurs			2 turbines à hélice General Electric CT7-9B
Lieu de l'accident				Au, Nassenwil/ZH
						Coordonnées 677 850/258 200
23.17 NM direction 283 ° (magnétique) depuis le point de référence
Date et heure					10 janvier 2000, 17:56:28 heure locale
Type de vol					Vol de ligne
Occupants					Equipage : 3, Passagers : 7
Dommages corporels				Equipage : 3 mortellement blessés
						Passagers : 7 mortellement blessés
Dommages matériels				avion détruit
Licence du commandant de bord		licence de pilote de ligne moldave (ATPL),
 validée par l'Office fédéral de l'aviation civile (OFAC) pour le type SAAB
 340 de la compagnie CROSSAIR
Age du commandant de bord		41 ans
Licence du copilote	licence de pilote professionnel slovaque
 (CPL/IR)	validée par l'OFAC pour le type SAAB  340 de la compagnie
 CROSSAIR
Age du copilote	35 ans
Certificat de l'hôtesse	Formation continue sur les procédures d'urgence
 (emergency procedure refresher) SAAB, délivré par CROSSAIR
Age de l'hôtesse	26 ans

3. DEROULEMENT DU VOL
4.
Le 10 janvier 2000, l'avion HB-AKK (vol CROSSAIR CRX 842) en provenance de
 Guernesey (EGJB) atterrit à Zurich à 16 heures 54. A 17 heures, il rejoint
 l'emplacement F74 sur le tarmac de l'aéroport. L'avion en stationnement
 est ensuite chargé et préparé pour le vol suivant. A 17 heures 12, le
 ravitaillement de l'appareil en carburant débute (1800 litres;
 caractéristiques: température de 4°C et densité de 0.805 kg/dm3). Lors de
 l'analyse des échantillons de carburant, le laboratoire fédéral d'essai
 des matériaux et de recherches (LFEM) n'a relevé aucune anomalie.

L'avion n'a pas été dégivré avant le vol et aucune autre mesure n'a été
 prise avant le décollage.

Paramètres pour le décollage:

Masse à vide (dry operating mass)			 	 8689kg
Charge utile (traffic load)					    624 kg
Quantité de carburant (Block fuel)				  2100 kg
Masse sur l'aire de trafic (ramp mass)				11 413 kg
Réglage de compensation (Trim setting)			+ 1,4 unités (+ 2.8 ° ANU)

Il existe une copie du plan de chargement signée par le commandant de bord.
 L'équipe au sol chargée de la préparation du vol CRX 498 n'a pas de
 remarques particulières à faire, tant sur l'avion que sur l'équipage. Pour
 les personnes ayant assuré le vol entre Guernesey et Zurich l'équipage qui
 allait prendre la relève semblait être en forme.

A 17 heures 48, l'appareil HB-AKK est prêt pour le vol CROSSAIR CRX 498 à
 destination de Dresde (EDDC). L'autorisation de décollage indique le
 départ par le radiophare omnidirectionnel ZURICH EAST (ZUE 1Y Departure)
 et attribue à l'appareil le code d'identification 3004 pour le radar
 secondaire. A 17 heures 49, le pilote du vol CRX 498 demande au contrôleur
 de trafic ZUERICH APRON  l'autorisation de rouler au sol. Ce dernier lui
 demande d'attendre un peu. Une minute plus tard, l'appareil est autorisé
 au roulage jusqu'au point d'attente de la piste 28. Après les préparatifs
 de vol, le copilote annonce à 17 heures 54 qu'il a terminé les listes de
 contrôle et que l'appareil est prêt pour le décollage.

Après avoir obtenu l'autorisation de décoller, le commandant de bord donne
 l'ordre de mettre la puissance maximum pour le décollage et l'avion quitte
 le sol à 17:54:30 depuis la piste 28. Le commandant de bord pilote
 l'avion. Le décollage et le vol de montée initial sont effectués avec les
 volets rentrés (Flaps 0°) conformément à la procédure suivie
 habituellement pour les décollages depuis la piste 28 avec ce type
 d'appareil. L'avion accélère normalement et passe ensuite à un vol de
 montée stabilisé. L'inclinaison longitudinale (15° ANU, Aircraft nose up)
 et la vitesse (136 KIAS) correspondent à la masse totale et aux procédures
 habituelles de vol. Le train d'atterrissage est rentré et 15 secondes
 après le décollage, le directeur de vol (Flight director) est enclenché,
 le mode NAV activé et finalement le cap LRN1 (Long range navigation)
 suivi.

Le premier écho radar est enregistré à 17:54:35 par le radar du HOLBERG. Le
 vol de montée initial suit un cap normal, à l'exception d'un changement de
 direction d'environ 7 ° vers le sud.

Lorsque l'appareil atteint une altitude de 2500 pieds/mer (1084 pieds sol),
 le centre de contrôle ZURICH TOWER lui demande de prendre contact avec
 ZURICH DEPARTURE, qui l'autorise à monter jusqu'au niveau de vol 110. A
 17:55:42 et à une distance d'environ 1.9 NM du radiophare omnidirectionnel
 ZURICH KLOTEN (VOR KLO), ZURICH DEPARTURE donne l'ordre à l'équipage de
 tourner vers la gauche en direction du radiophare omnidirectionnel ZURICH
 EAST (VOR ZUE). Cette instruction est répétée correctement par le pilote
 assistant. A ce moment, l'appareil arrive à une distance de 2.1 NM du
 radiophare ZURICH KLOTEN (VOR KLO). La procédure de départ standard selon
 les règles de vol aux instruments ZUE 1Y prévoit que le virage à gauche
 soit amorcé à cet endroit afin de capter le faisceau directeur 255 ° du
 radiophare omnidirectionnel ZURICH KLOTEN (VOR KLO). L'appareil HB-AKK
 prend un virage à gauche pendant 7 secondes environ. Le début de ce virage
 figure dans l'enregistreur des paramètres de vol où il est représenté par
 un débattement des gouvernes de direction.

Durant ce virage à gauche, le pilote assistant effectue une saisie dans le
 système de gestion de vol (Flight management system). Par la suite, le
 pilote qui est aux commandes amorce un virage vers la droite. Ce
 changement de direction correspond aux instructions du directeur de vol
 (Flight director) lorsque celles-ci sont calculées par le système de
 gestion de vol pour un changement de cap "direct to ZURICH EAST". A la
 position géographique à laquelle le pilote assistant fait cette saisie, le
 changement de cap "direct to Zurich East" correspond à l'ordre d'effectuer
 un virage à droite en direction de ZURICH EAST (VOR ZU) parce que le
 virage à droite est l'itinéraire le plus court. Au moment de changer de
 cap, le copilote confirme au commandant de bord que ZURICH EAST a été
 introduit dans le système de gestion de vol.

Pendant cette phase de vol, le pilote assistant était occupé avec les
 liaisons radio, la navigation (entrer les données dans le système de
 gestion de vol) et d'autres manipulations qui doivent être effectuées
 pendant le vol de montée.

Alors que le virage à droite se poursuit, l'inclinaison latérale augmente
 pour atteindre une valeur de 42°. Le taux de montée est encore constant
 alors que l'inclinaison longitudinale diminue jusqu'à 0°. Pendant quelques
 secondes, ces deux inclinaisons ne changent pas. Après cette phase plutôt
 stable, le taux de roulis augmente considérablement en raison d'un
 débattement des gouvernes de direction vers la droite. A ce moment, le
 copilote rend attentif le commandant de bord au fait que l'appareil doit
 en principe tourner vers la gauche. L'inclinaison longitudinale diminue
 considérablement et la vitesse augmente rapidement.

A 17:56:20, ZURICH DEPARTURE - sur la base de ses observations radar -
 demande à l'équipage du vol CRX 498 les raisons pour lesquelles il a
 amorcé ce virage à droite. Le copilote répond alors "Moment please, stand
 by". ZURICH DEPARTURE donne ensuite une nouvelle autorisation en répondant
 "Okay, continue right turn to Zurich East".

A ce moment, l'appareil se trouve déjà dans un vol de descente en spirale,
 caractérisé par  une vitesse et un taux de chute élevés (pas en vrille). A
 17:56:28, le service sismologique suisse enregistre l'impact de l'avion
 dans un champ à proximité de Nassenwil/ZH. Aucun des 7 passagers et des 3
 membres de l'équipage ne survit à l'accident. L'appareil est détruit lors
 de l'impact puis prend feu.
5. CONDITIONS METEOROLOGIQUES
Situation à 17 heures 50: vent au sol direction 290 ° et vitesse 3 nœuds.
 Visibilité: 6 km, réduction passagère de la visibilité à 5 km, bruine,
 épaisse couche nuageuse, plafond à 500 m au-dessus du sol, température de
 2° C, point de rosée 1°C, au niveau de la mer pression atmosphérique
 réduite (QNH) de 1032 hPa.

6. INFORMATIONS SUR LES VOLS PRECEDENTS
Avant l'accident, l'avion HB-AKK a assuré la liaison Zurich - Jersey (UK) -
 Guernesey (UK) - Zurich. Le commandant de l'équipage ayant effectué ce vol
 a déclaré que l'appareil et tous ses systèmes - y compris les systèmes de
 navigation et de direction de vol - ont fonctionné normalement durant tout
 le vol. Les remarques suivantes ont été inscrites sur la liste des défauts
 de CROSSAIR:

1. LH ENG SN:785135 is derated due to negative margin
2. Whistling noise over seat 6A when 1 or 2 recirc fans on. Noise
 disappears when both recirc off.
7. EMPLOI DU TEMPS DE L'EQUIPAGE AVANT LE VOL CRX 498
L'équipage a commencé son service à 13 heures 35. Il a effectué le vol
 Zurich - Nuremberg - Zurich avec un autre appareil. (CRX 574 et CRX 575).
8. CONTRÔLE DE L'APPAREIL AVANT VOL
Conformément au droit aérien suisse, le chef du bureau d'enquêtes sur les
 accidents d'aviation a procédé à une enquête selon les dispositions de
 l'annexe 13 de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).
 Le BEAA dispose d'une équipe de spécialistes pour enquêter sur les
 catastrophes aériennes impliquant de grands avions. Celle constituée pour
 procéder aux présentes investigations est présentée ci-après (annexe 3).

A l'heure actuelle, les aspects essentiels de l'enquête sont:

Analyse détaillée des données de l'enregistreur de vol et de l'enregistreur
 de conversations

Examen des systèmes de l'avion (électrique, hydraulique, pneumatique)
Aspects de la technique de vol
Facteurs humains
Formation et entraînement de l'équipage
Procédure de vol

Berne, le 20 mars 2000