NLFA: l'Office fédéral des transports recommande un fonds spécial pour le canton d'Uri
COMMUNIQUE DE PRESSE
NLFA: l'Office fédéral des transports recommande un fonds spécial pour le
canton d'Uri
Dans son rapport à l'Office fédéral de l'aménagement du territoire sur la
procédure de conciliation avec le canton d'Uri, l'Office fédéral des
transports (OFT) maintient la variante de la NLFA passant par la vallée.
Comme ce canton sera exposé à des nuisances supplémentaires, l'OFT propose
un fonds d'un montant de plusieurs millions de francs, qui serait affecté
au financement des mesures d'amélioration dans "l'espace vital " d'Uri.
Comme la Confédération et le canton d'Uri n'étaient pas parvenus à
s'entendre sur le tracé de la NLFA, le Conseil fédéral a ordonné une
procédure de conciliation en mars 1999. Après des études complémentaires
étendues et des discussions avec des représentants du canton, des chemins
de fer et d'autres services fédéraux, l'OFT maintient la variante de base
II (variante "vallée"), déjà proposée en mars 1999. Par rapport à la
variante "montagne", celle-ci présente de nets avantages au niveau de
l'exploitation; elle satisfait aux exigences d'un corridor ferroviaire
performant pour délester la route du trafic marchandises à longue distance
et garantit la flexibilité nécessaire à l'application des progrès
réalisés en technologie ferroviaire. Seule la variante par la vallée
satisfait entièrement aux critères techniques et d'exploitation que
doivent remplir les nouvelles lignes de la NLFA. Dans son appréciation,
l'OFT conclut qu'elle est conforme, au niveau de l'avant-projet, aux
dispositions législatives applicables en matière d'environnement et
d'aménagement du territoire.
L'OFT se rend toutefois compte que la population du canton d'Uri est déjà
aujourd'hui fortement incommodée par les effets du trafic routier et de la
ligne ferroviaire existante. Il est incontesté que la nouvelle
infrastructure constituera une atteinte importante à la vallée inférieure
de la Reuss, déjà affectée. Bien que l'avant-projet soit, en soi, conforme
à la législation sur l'environnement et l'aménagement du territoire, il
faut admettre que l'effet conjugué des infrastructures déjà existantes est
susceptible de produire des "effets de synergies négatifs" supplémentaires
sur la région concernée. L'OFT propose donc de créer un fonds affecté d'un
montant de plusieurs millions de francs, qui permettrait de réaliser, sur
la base du plan directeur cantonal, des améliorations concrètes du projet
dans les domaines de l'environnement et de l'aménagement du territoire.
Ainsi des adaptations ou la construction de nouveaux passages sous voie
pourraient réduire les entraves à la fluidité de la circulation ou le
trafic de contournement dus aux infrastructures ferroviaire et
autoroutière, car ceux-ci sont à l'origine d'une pollution atmosphérique
et d'un bruit excessifs dans les zones d'habitation. Des mesures
d'aménagement du territoire seraient aussi concevables (par ex.
reclassement de zones, réaffectations) pour tenir compte des nuisances
causées par le chemin de fer et l'autoroute. Des mesures spéciales
pourraient aussi revaloriser l'aspect du paysage. Enfin, les ressources du
fonds pourraient, au-delà du projet, servir à financer de nouvelles aires
de compensation écologiques afin de relier entre eux certains biotopes.
Etant donné que seul le canton a les moyens d'intervenir dans la
construction des infrastructures sur son territoire, c'est à lui qu'il
appartiendrait de choisir les mesures. Un comité, composé de représentants
du canton d'Uri et de la Confédération, statuerait sur la réalisation de
celles-ci et sur la contribution à allouer.
Le canton d'Uri pourra se prononcer d'ici au mois de décembre 1999 sur la
proposition de l'OFT à l'Office fédéral de l'aménagement du territoire,
compétent en la matière. Puis, celui-ci proposera au Conseil fédéral le
tracé définitif de la NLFA sur le territoire du canton. La décision du
Conseil fédéral est attendue pour le premier trimestre de l'an 2000.
Berne, le 18 novembre 1999
OFFICE FEDERAL DES TRANSPORTS
Communication
Renseignements:
Office fédéral des transports, Communication, tél. 031/322 36 43