Armoiries de la Suisse

CONFOEDERATIO HELVETICA
Les autorités fédérales de la Confédération suisse

Page d'accueil
Courrier
Recherche

Pharmacopée suisse et européenne - Le Conseil fédéral adopte une nouvelle ordonnance

Communiqué de presse	Berne, le 20 août 1997

Pharmacopée suisse et européenne

Le Conseil fédéral adopte une nouvelle ordonnance

La pharmacopée européenne et suisse sont désormais publiées en deux
ouvrages distincts. Pour que cette séparation soit possible, une révision
totale de l'ordonnance par le Conseil fédéral était nécessaire.

L'ordonnance régit l'édiction de la pharmacopée européenne et suisse, qui
comptent plusieurs milliers de pages comprenant des prescriptions
scientifiquement fondées concernant la qualité des médicaments. Elle
apporte ainsi une contribution essentielle à l'amélioration de la
sécurité des médicaments. Elle est destinée aux personnes dont l'activité
est liée à la fabrication et au contrôle des médicaments.

La pharmacopée est édictée par le Conseil fédéral. Alors que la
Pharmacopée suisse relève de sa compétence, la Pharmacopée européenne est
élaborée par le Conseil de l'Europe et reprise par la Suisse conformément
à un traité. Il va de soi que la Suisse, avec son importante industrie
pharmaceutique, participe activement à son élaboration. Jusqu'ici, elle
était traduite dans les trois langues nationales et intégrée à la
Pharmacopée suisse. Cependant, avec quelques centaines de nouvelles pages
par année, la Pharmacopée européenne a pris dernièrement un tel essor que
son intégration dans la Pharmacopée suisse n'était plus possible en
raison des charges excessives qu'elle impliquait. C'est pourquoi la
Suisse reprend désormais l'édition française de la Pharmacopée européenne
dans sa version originale, la traduction en allemand étant préparée et
éditée conjointement avec l'Allemagne et l'Autriche, celle en italien
avec l'Italie. Le Conseil fédéral se bornera à l'avenir à édicter dans la
Pharmacopée suisse quelques prescriptions supplémentaires, telles que des
monographies qui ne sont pas encore valables en Europe, ce qui réduira
considérablement son volume.

Pour que cette séparation en deux ouvrages soit possible, une révision
totale de l'ordonnance était nécessaire. Il n'y a pas de changement
concernant la compétence du Conseil fédéral et la fourniture de l'ouvrage
par l'Office central fédéral des imprimés et du matériel (OCFIM). Le 1er
octobre 1997 entreront en vigueur en vertu de l'ordonnance révisée, la
troisième Pharmacopée européenne (Ph.Eur.3) et une nouvelle édition
complète, la huitième, de la Pharmacopée suisse (Ph.Helv.8). Cette
dernière succède ainsi à la septième édition (Ph.Helv.7).

Ces deux nouvelles éditions seront présentées aux intéressés de
l'industrie, de l'enseignement supérieur, aux pharmaciens et aux
autorités lors d'une conférence d'experts réunissant d'éminents orateurs,
qui aura lieu le 19 septembre 1997 à Berne. Le programme de la conférence
peut être obtenu auprès de l'Office fédéral de la santé publique, Section
Pharmacopée, 3003 Berne.

DEPARTEMENT FEDERAL DE L'INTERIEUR
Service de presse et d'information

Renseignements:
Silvia Weber Brunner, chef de la Section Pharmacopée, Office fédéral de
la santé publique
Tél. 031 322 95 98