Armoiries de la Suisse

CONFOEDERATIO HELVETICA
Les autorités fédérales de la Confédération suisse

Page d'accueil
Courrier
Recherche

Trottinettes et rollers: nouvelle règles de circulation

COMMUNIQUÉ DE PRESSE

Trottinettes et rollers: nouvelle règles de circulation

L'utilisation d'engins assimilés à des véhicules, tels que rollers et
trottinettes, va être soumise à une nouvelle réglementation. Les
dispositions arrêtées à cet effet précisent quelles sont les aires de
circulation à emprunter et les règles de circulation à observer. Diverses
ordonnances ont été adaptées en conséquence. En adoptant ces modifications,
le Conseil fédéral, s'inspirant des résultats de la consultation, a instauré
la priorité des piétons sur les pratiquants des nouvelles formes de
mobilité.

Ces derniers temps, les patins à roulettes et les mini-trottinettes apparues
sur le marché ont connu un essor qui ont amené l'Office fédéral des routes
(OFROU) à soumettre à un examen approfondi les dispositions du droit de la
circulation routière dans le cadre du projet "Nouvelles formes de mobilité
sur le domaine public". En effet, il s'est avéré nécessaire de réglementer
l'usage des engins assimilés à des véhicules si l'on voulait les admettre
comme moyens de locomotion. Le Conseil fédéral a donc modifié dans ce sens
quatre ordonnances, à savoir celles qui concernent les règles de la
circulation routière (OCR), les exigences techniques requises pour les
véhicules routiers (OETV), la signalisation routière (OSR) et les amendes
d'ordre (OAO).

Égalité de traitement, mais priorité aux piétons

Le nouveau régime met les piétons et les utilisateurs desdits engins sur un
pied d'égalité, mais les seconds devront laisser la priorité aux premiers.
Le Conseil fédéral a expressément fixé ce principe dans l'OCR pour tenir
compte des résultats de la consultation relative aux modifications
proposées.

Par ailleurs, une distinction sera faite entre l'usage dit surfacique
(consistant essentiellement en des jeux pratiqués sur une aire restreinte,
par exemple le hockey de rue) et l'usage linéaire, utilitaire, le long de la
route.

La sécurité routière constitue un élément important de la nouvelle
réglementation. C'est ainsi que les utilisateurs d'engins assimilés à des
véhicules ne pourront utiliser qu'exceptionnellement la chaussée proprement
dite et qu'ils ne devront pas la traverser plus vite qu'au pas. Enfin, de
nuit et lorsque les conditions de visibilité l'exigent, ils auront
l'obligation de se munir d'un feu pour se déplacer sur la chaussée et les
pistes cyclables.

 Usage linéaire comme moyen de locomotion

 Usage surfacique à des fins ludiques

Qui: Non accompagnés d'une personne adulte, les enfants en âge préscolaire
ne sont autorisés à utiliser que les aires de circulation destinées aux
piétons

 Aucune restriction

Où: ? Sur les aires destinées aux piétons

? Sur les pistes cyclables

? Sur les chaussées des routes où la vitesse maximale est limitée à 30 km/h

? Sur la chaussée, lorsqu'une route (à l'exception des routes principales)
n'est pas bordée d'un trottoir, d'un chemin pour piétons ou d'une piste
cyclable et que l'intensité du trafic est faible à ce moment

 ? Sur les aires destinées aux piétons

? Sur l'ensemble de la chaussée des routes à faible circulation, à condition
de ne pas gêner ou mettre en danger les autres usagers de la route

Comment: Il convient:

? de respecter, en principe, les règles de la circulation applicables aux
piétons

? d'adapter sa vitesse et sa manière de circuler aux circonstances et aux
particularités de l'engin

? de traverser la chaussée au pas

? d'accorder la priorité aux piétons

? de circuler sur le bord droit de la chaussée

? d'observer, sur les pistes cyclables, le sens de circulation prescrit pour
les cyclistes

? de se munir d'un éclairage sur la chaussée et les pistes cyclables

 ? Il est interdit de gêner ou de mettre en danger les autres usagers de la
route

Berne, le 15 mai 2002

DETEC    Département fédéral de l'environnement,
des transports, de l'énergie et de la communication

Service de presse et d'information

Renseignements: Stefan Huonder, Office fédéral des routes, tél. 031 323 43
13.