Capitolo 1: Disposizioni generali
Art. 1 ObiettiviArt. 2 Collaborazione con i Cantoni, l’economia e altre organizzazioni
Art. 3 Principi
Capitolo 2: Approvvigionamento energetico
Art. 4 Nozione e competenzeArt. 5 Linee direttrici per l’approvvigionamento energetico
Art. 5a Caratterizzazione dell’elettricità e attestazione della sua provenienza
Art. 6 Impianti produttori di elettricità alimentati con combustibili fossili
Art. 6a Sicurezza dell’approvvigionamento
Art. 7 Condizioni di raccordo per le energie fossili e per quelle rinnovabili
Art. 7a Condizioni di raccordo per l’elettricità generata a partire da energie rinnovabili; bandi di gara per misure efficienti sotto il profilo energetico
Art. 7b Fornitura di elettricità generata a partire da energie rinnovabili
Capitolo 3: Impiego parsimonioso e razionale dell’energia
Art. 8 Impianti, veicoli e apparecchi prodotti in serieArt. 9 Edifici
Capitolo 4: Promozione
Sezione 1: Provvedimenti
Art. 10 Informazione e consulenzaArt. 11 Formazione e perfezionamento
Art. 12 Ricerca, sviluppo e dimostrazione
Art. 13 Impiego dell’energia e recupero del calore residuo
Sezione 2: Aiuti finanziari
Art. 14 Aiuti finanziari e forma dei contributiArt. 14a Contributi globali per i programmi di cui agli articoli 10 e 11
Art. 15 Contributi globali per i programmi di cui all’articolo 13
Art. 15a Garanzie contro i rischi
Art. 15abis Indennizzo del concessionario
Art.15b Supplementi sui costi di trasporto delle reti ad alta tensione
Capitolo 5: Esecuzione e disposizioni d’applicazione
Art. 16 Esecuzione da parte della ConfederazioneArt. 17 Compiti affidati a organizzazioni dell’economia
Art. 18 Mandati di prestazione e vigilanza degli enti pubblici
Art. 19 Esecuzione da parte dei Cantoni
Art. 20 Verifica dell’efficacia
Art. 21 Obbligo di informare
Art. 22 Trattamento di dati personali
Art. 23 Segreto d’ufficio e segreto d’affari
Art. 24 Tasse
Capitolo 6: Procedura e protezione giuridica
Art. 25 Protezione giuridicaArt. 26 Ricorso delle autorità
Art. 27 Espropriazione
Capitolo 8: Disposizioni finali
Art. 28a5 Disposizioni transitorie della modifica del 23 marzo 2007
1 Per quanto concerne i contratti vigenti tra gestori di rete e produttori indipendenti per il ritiro di elettricità proveniente da impianti che sfruttano energie rinnovabili, le condizioni di raccordo di cui all’articolo 7 nella versione del 26 giugno 19986 si applicano alle centrali idroelettriche sino al 31 dicembre 2035 e a tutti gli altri impianti sino al 31 dicembre 2025.
2 Per quanto concerne i contratti secondo il capoverso 1 che regolano il ritiro di elettricità proveniente da centrali idroelettriche, la Commissione dell’energia elettrica può, nel singolo caso, ridurre adeguatamente la rimunerazione se tra il prezzo di ripresa e i costi di produzione vi è una sproporzione evidente.
Art. 28b Disposizioni transitorie della modifica del 18 giugno 2010Art. 28c Coordinamento con la modifica dell’11 dicembre 2009 della legge federale del 24 gennaio 1991 sulla protezione delle acque (cifra II n. 2)
Art. 29 Diritto previgente: abrogazione
Art. 30 Referendum ed entrata in vigore
Data dell’entrata in vigore:7 1° gennaio 1999 L’art. 15 entra in vigore il 1° gennaio 2000.
1 [CS 1 3]
2 FF 1996 IV 872
3 Introdotto dal n. 2 dell’all. alla L del 23 mar. 2007 sull’approvvigionamento elettrico, in vigore dal 1° gen. 2009 (RU 2007 3425 7827, 2008 45 775; FF 2005 1447).
4 A partire dal 1° gen. 2007 le pene e i termini di prescrizione devono essere adattati giusta la chiave di conversione dell’art. 333 cpv. 2–6 del Codice penale (RS 311.0), nel testo della LF del 13. dic. 2002 (RU 2006 3459; FF 1999 1669).
5 Introdotto dal n. 2 dell’all. alla L del 23 mar. 2007 sull’approvvigionamento elettrico, in vigore dal 1° gen. 2009 (RU 2007 3425 7827, 2008 45 775; FF 2005 1447).
6 RU 1999 197
7 DCF del 7 dic. 1998.