Small JavaScript is used for display and check functions
Le autorità federali
della Confederazione Svizzera

Foglio federale

Testi formato PDF

N. 9, 9 marzo 2010

PaginaAttoRS
1079Messaggio sugli immobili del DDPS per l’anno 2010 (Messaggio sugli immobili del DDPS 2010)
1149Decreto federale sugli immobili del DDPS per l’anno 2010 (Messaggio sugli immobili del DDPS 2010) (Disegno)
1153Messaggio concernente l’approvazione di un Protocollo che modifica la Convenzione tra la Svizzera e l’Austria intesa ad evitare la doppia imposizione
1163Decreto federale che approva un Protocollo che modifica la Convenzione tra la Svizzera e l’Austria intesa ad evitare la doppia imposizione (Disegno)
1165Protocollo che modifica la Convenzione firmata il 30 gennaio 1974 a Vienna tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d’Austria intesa ad evitare la doppia imposizione nel campo delle imposte sul reddito e sulla sostanza
1175Rapporto del Consiglio federale sugli effetti della promozione delle tecnologie ambientali nel periodo 2002–2006
1217Collaborazione tra l’Amministrazione federale e le organizzazioni non governative. Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio degli Stati
1223Collaborazione tra l’Amministrazione federale e le organizzazioni non governative. Rapporto di sintesi del Controllo parlamentare dell’amministrazione alla Commis-sione della gestione del Consiglio degli Stati
1265Collaborazione tra l’Amministrazione federale e le organizzazioni non governative. Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio degli Stati del 21 agosto 2009. Parere del Consiglio federale
1283Decreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro per il settore delle costruzioni in legno
1285Rapporto di gestione del Consiglio federale 2009
1286Cancelleria federale. Trattati intercantonali. Accord entre le Département du Jura et le Canton de Vaud sur l'assistance mutuelle en cas de catastrophe ou d'accident grave
1287Procedura di consultazione. DFAE. Legge federale sulla restituzione dei valori patrimoniali di provenienza illecita di persone politicamente esposte (Legge sulla restituzione di averi di prove-nienza illecita, LRAI)
1288Domande di permesso concernenti la durata del lavoro
1291Decisione generale concernente lo stralcio di un prodotto fitosanitario dalla lista dei prodotti fitosanitari non sottoposti ad autorizzazione
1292Decisione concernente regolamentazioni del traffico a causa di cantieri sull’autostrada N2 nel Cantone Ticino
1294Notifica. Tribunale amministrativo federale: Corte III
Per suggerimenti e osservazioni: Centro delle pubblicazioni ufficiali