Les autorités fédérales
de la Confédération suisse

951.312

Ordonnance
de l’Autorité fédérale de surveillance
des marchés financiers
sur les placements collectifs de capitaux

(Ordonnance de la FINMA sur les placements collectifs, OPC-FINMA)1

du 21 décembre 2006 (Etat le 1er janvier 2009)

L’Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers (FINMA2),

vu les art. 55, al. 3, 56, al. 3, 71, al. 2, 91 et 128, al. 2, de la loi du 23 juin 2006 sur les placements collectifs (LPCC)3, 4

arrête:

Titre 1 Techniques de placement et dérivés

Chapitre 1 Fonds en valeurs mobilières

Section 2 Opérations de pension («Repo, Reverse Repo»)

(art. 55, al. 1, let. b, LPCC et art. 76 OPCC6)

Art. 11 Définitions

Art. 12 Principes

Art. 13 Contreparties et intermédiaires autorisés

Art. 14 Valeurs mobilières pouvant être l’objet d’une mise en pension

Art. 15 Admissibilité des prises en pension

Art. 16 Conditions et délais de dénonciation

Art. 17 Volume et durée des mises en pension

Art. 18 Garantie des créances en espèces et des créances en titres

Art. 19 Contenu minimal du contrat-cadre standardisé

Art. 20 Obligations spéciales de la banque dépositaire

Art. 21 Mises en pension valant prise de crédit

Art. 22 Délimitation des prises en pension par rapport à un octroi de crédit

Art. 23 Prise en compte dans les restrictions de placement

Art. 24 Inventaire, compte de fortune, bilan et compte de résultat

Section 3 Instruments financiers dérivés

(art. 56, al. 3, LPCC et art. 72 OPCC7)

Art. 25 Définitions

Art. 26 Principes

Art. 27 Conditions pour l’utilisation de dérivés

Art. 28 Fonds ombrelles, produits structurés et warrants

Art. 29 Dérivés de crédit

Art. 30 Dérivés exotiques

Art. 31 Conclusion du contrat

Art. 32 Opérations OTC

Art. 33 Solvabilité

Art. 34 Evaluation

Art. 35 Contrôle des risques

Art. 36 Procédure de mesure des risques

Art. 37 Approche Commitment I

Art. 38 Approche Commitment II

Art. 39 Approche par un modèle a. Principes de la Value-at-Risk (VaR)

Art. 40 b. Calcul de la Value-at-Risk (VaR)

Art. 41 c. Portefeuille comparatif

Art. 42 d. Examen du modèle de mesure des risques

Art. 43 e. Simulations de crise

Art. 44 f. Dérogations et modifications

Art. 45 Couverture d’un engagement de livraison physique

Art. 46 Couverture d’un engagement de paiement

Art. 47 Prescriptions générales en matière d’imputation

Art. 48 Prise en compte des dérivés

Art. 49 Imputation des créances contre des contreparties

Art. 50 Publicité

Chapitre 2 Autres fonds en placements traditionnels

Art. 51

Titre 2 Tenue des livres, évaluation, présentation des comptes et obligation de publier

Chapitre 1 Tenue des livres

Section 1 Dispositions communes

Art. 52 Principes

Art. 53 Unité de compte

Chapitre 2 Evaluation

Section 1 Dispositions communes

Art. 57 Placements

Art. 58 Private Equity

Section 2 Placements collectifs ouverts

(art. 88, al. 2, LPCC)

Art. 59

Chapitre 3 Dispositions communes applicables à la présentation des comptes

Art. 62 Principes

Art. 63 Private Equity

Art. 64 Filiales

Chapitre 4 Présentation des comptes afférents aux placements collectifs ouverts

Section 3 Utilisation du résultat et distributions

Art. 77 Utilisation du résultat

Art. 78 Distribution

Chapitre 5 Présentation des comptes afférents aux placements collectifs fermés

Art. 81 Société en commandite de placements collectifs

Art. 82 SICAF

Titre 3 Audit et rapport d’audit

Chapitre 18 Audit

Art. 83 Répartition en audit des comptes annuels, audit prudentiel et étendue des audits

Art. 84 à 89

Art. 90 Concept d’audit applicable à l’audit des comptes annuels

Art. 91 à 98

Art. 99 Audit intermédiaire

Art. 100 et 101

Art. 102 Collaboration avec la société d’audit de la banque dépositaire

Art. 103 Collaboration avec la société d’audit d’autres mandataires

Chapitre 2 Rapports d’audit

Titre 4 Collecte de données

Art. 110 Données fixes et variables, documents

Titre 5 Dispositions finales et transitoires

Art. 111 Abrogation du droit en vigueur

Art. 112 Dispositions transitoires

Art. 113 Entrée en vigueur

 RO 2007 301


1 Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de l’O de la FINMA du 20 nov. 2008 sur l’adaptation d’O arrêtées par les autorités à la loi sur la FINMA, en vigueur depuis le 1er janv. 2009 (RO 2008 5613).
2 Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de l’O de la FINMA du 20 nov. 2008 sur l’adaptation d’O arrêtées par les autorités à la loi sur la FINMA, en vigueur depuis le 1er janv. 2009 (RO 2008 5613).
3 RS 951.31
4 Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de l’O de la FINMA du 20 nov. 2008 sur l’adaptation d’O arrêtées par les autorités à la loi sur la FINMA, en vigueur depuis le 1er janv. 2009 (RO 2008 5613).
5 RS 951.311
6 RS 951.311
7 RS 951.311
8 L’intitulé des sections a été supprimé dans tout ce chap. par le ch. I 1 de l’O de la FINMA du 20 nov. 2008 sur l’adaptation d’O arrêtées par les autorités à la loi sur la FINMA, avec effet au 1er janv. 2009 (RO 2008 5613).


Etat le 1er janvier 2009
Pour remarques et observations: Centre des publications officielles