Les autorités fédérales
de la Confédération suisse

814.81

Ordonnance
sur la réduction des risques liés à l’utilisation
de substances, de préparations et d’objets
particulièrement dangereux

(Ordonnance sur la réduction des risques liés aux produits chimiques, ORRChim)

du 18 mai 2005 (Etat le 1er août 2011)

Le Conseil fédéral suisse,

vu les art. 2, al. 4, 19, 22, al. 2, 24, 38, 39, al. 2, 44, al. 2, 45, al. 2 et 5, et 46, al. 1, de la loi du 15 décembre 2000 sur les produits chimiques (LChim)1, vu les art. 27, al. 2, 29, 30a, 30b, 30c, al. 3, 30d, 32abis, 38, al. 3, 39, al. 1 et 1bis, 41, al. 3, 44, al. 2 et 3, 46, al. 2 et 3, 48, al. 2, et 63, al. 2, de la loi du 7 octobre 1983 sur la protection de l’environnement (LPE)2, vu les art. 9, al. 2, let. c, 27, al. 2, et 48, al. 2, de la loi fédérale du 24 janvier 1991 sur la protection des eaux3, vu les art. 9 et 14, al. 2, de la loi du 9 octobre 1992 sur les denrées alimentaires4, vu la loi fédérale du 6 octobre 1995 sur les entraves techniques au commerce5,6

arrête:

Chapitre 1 Dispositions générales

Art. 1 Objet et champ d’application

Art. 2 Définitions

Chapitre 2 Utilisation de substances, de préparations et d’objets

Section 1 Restrictions, interdictions et dérogations

Art. 3

Section 2 Autorisations concernant des usages spécifiques

Art. 4 Usages soumis à autorisation

Art. 5 Conditions de l’autorisation

Art. 6 Coordination

Section 3 Permis

Art. 7 Utilisation de substances et de préparations soumise à autorisation

Art. 8 Preuve concernant les connaissances techniques

Art. 9 Validité territoriale

Art. 10 Formation continue obligatoire

Art. 11 Sanctions

Art. 12 Compétences

Chapitre 3 Exécution

Art. 13 Cantons

Art. 14 Confédération

Art. 15 Délégation de tâches et de compétences à des tiers

Art. 16 Dispositions d’exécution spéciales

Art. 17 Surveillance de l’importation et de l’exportation

Art. 18 Contrôles

Art. 19 Décisions découlant des contrôles

Art. 20 Conseil technique pour l’emploi d’engrais et de produits phytosanitaires

Art. 21 Confidentialité des données et échange de données

Art. 22 Emoluments

Chapitre 4 Dispositions finales

Art. 23 Dispositions transitoires

Art. 24 Entrée en vigueur

Annexes

Annexe 1
- Dispositions concernant des substances déterminées
- Composés organiques halogénés
- 1 Interdictions
- 1.1 Substances et préparations
- 1.2 Objets
- 2 Exceptions
- 3 Liste des composés organiques halogénés interdits

Annexe 1.2
- Paraffines chlorées à chaînes courtes
- 1 Définition
- 2 Interdiction
- 3 Disposition transitoire

Annexe 1.3
- Hydrocarbures chlorés aliphatiques
- 1 Interdictions
- 2 Exceptions
- 3 Etiquetage spécial

Annexe 1.4
- Substances appauvrissant la couche d’ozone
- 1 Définitions
- 2 Fabrication
- 2.1 Interdiction
- 2.2 Exception
- 3 Importation
- 3.1 Substances
- 3.1.1 Interdiction
- 3.1.2 Exception
- 3.1.3 Autorisation générale d’importation
- 3.1.3.1 Principes
- 3.1.3.2 Demande
- 3.2 Préparations et objets
- 3.2.1 Interdiction
- 3.2.2 Exception
- 4 Exportation
- 4.1 Interdiction
- 4.2 Exception
- 4.3 Autorisation d’exportation
- 4.3.1 Principes
- 4.3.2 Demande
- 5 Obligation de communiquer incombant aux importateurs et aux exportateurs
- 6 Emploi
- 6.1 Interdiction
- 6.2 Exceptions
- 7 Disposition transitoire

Annexe 1.5
- Substances stables dans l’air
- 1 Définition
- 2 Importation
- 2.1 Interdiction
- 2.2 Exceptions
- 3 Obligation de communiquer incombant aux importateurs et aux exportateurs
- 3.1 Principe
- 3.2 Exception
- 4 Emploi
- 4.1 Interdiction
- 4.2 Exceptions
- 4.3 Obligation de communiquer concernant l’hexafluorure de soufre
- 4.3.1 Principe
- 4.3.2 Exceptions
- 5 Etiquetage spécial

Annexe 1.6
- Amiante
- 1 Définitions
- 2 Interdictions
- 3 Exceptions
- 4 Etiquetage spécial
- 5 Mode d’emploi
- 6 Dispositions transitoires

Annexe 1.7
- Mercure
- 1 Définition
- 2 Interdictions
- 3 Exceptions
- 3.1 Mise sur le marché
- 3.2 Emploi
- 3.3 Autres dérogations
- 4 Dispositions transitoires

Annexe 1.8
- Octylphénol, nonylphénol et leurs éthoxylates
- 1 Interdictions
- 2 Exceptions
- 3 Dispositions transitoires

Annexe 1.9
- Substances à effet ignifuge
- 1 Composés organophosphorés
- 1.1 Définition
- 1.2 Interdiction
- 2 Biphényles et diphényléthers bromés
- 2.1 Définitions
- 2.2 Interdictions
- 2.2.1 Biphényles polybromés (PBB)
- 2.2.2 Pentabromodiphényléthers (pentaBDE) et octabromodiphényléthers (octaBDE)
- 2.2.3 Décabromodiphényléther (décaBDE)
- 3 Dispositions transitoires

Annexe 1.10
- Substances cancérogènes, mutagènes et toxiques pour la reproduction
- 1 Définitions
- 2 Interdiction
- 3 Exceptions
- 4 Etiquetage spécial

Annexe 1.11
- Substances liquides dangereuses
- 1 Définition
- 2 Interdictions
- 3 Etiquetage spécial
- 4 Emballage spécial
- 5 Etiquetage et emballage selon le règlement (CE) no 1272/2008
- 6 Dispositions transitoires

Annexe 1.12
- Benzène et homologues
- 1 Benzène
- 1.1 Interdictions
- 1.2 Exceptions
- 2 Toluène

Annexe 1.13
- Aromates nitrés, amines aromatiques et colorants azoïques
- 1 Définition
- 2 Interdictions
- 3 Exceptions
- 4 Disposition transitoire

Annexe 1.14
- Di-m-oxo-di-n-butylstannio-hydroxyborane (DBB)
- 1 Interdictions
- 2 Exceptions

Annexe 1.15

Annexe 1.16
- Sulfonates de perfluorooctane
- 1 Définitions
- 2 Interdictions
- 3 Exceptions
- 4 Obligation de communiquer
- 5 Dispositions transitoires

Annexe 2
- Dispositions concernant des groupes de préparations et d’objets
- Lessives
- 1 Définition
- 2 Interdictions
- 3 Etiquetage spécial
- 4 Mode d’emploi
- 5 Fiche d’information sur les composants
- 6 Exceptions
- 7 Dispositions transitoires

Annexe 2.2
- Produits de nettoyage
- 1 Définition
- 2 Interdictions
- 3 Etiquetage spécial
- 4 Mode d’emploi
- 5 Fiche d’information sur les composants
- 6 Exceptions
- 7 Dispositions transitoires

Annexe 2.3
- Solvants
- 1 Définitions
- 2 Interdictions
- 3 Exceptions
- 4 Etiquetage spécial
- 5 Déchets de solvants halogénés
- 5.1 Interdiction de mélanger
- 5.2 Obligation de reprendre
- 5.3 Valorisation

Annexe 2.4
- Produits biocides
- 1 Produits pour la conservation du bois
- 1.1 Définitions
- 1.2 Interdictions
- 1.3 Exceptions
- 1.4 Emploi dans les zones de protection des eaux souterraines
- 2 Autres produits de protection
- 2.1 Définitions
- 2.2 Interdictions
- 2.3 Exception
- 3 Rodenticides
- 3.1 Définition
- 3.2 Interdiction
- 4 Produits antisalissure (peintures pour objets immergés)
- 4.1 Définition
- 4.2 Interdiction
- 5 Obligation de rapporter
- 6 Exceptions pour les produits biocides destinés à la recherche et au développement
- 7 Disposition transitoire

Annexe 2.5
- Produits phytosanitaires
- 1 Emploi
- 1.1 Interdictions et restrictions
- 1.2 Exceptions
- 2 Obligation de rapporter

Annexe 2.6
- Engrais
- 1 Définitions
- 2 Prescriptions spéciales concernant la remise
- 2.1 Remise d’engrais
- 2.2 Exigences concernant la qualité
- 2.2.1 Engrais organiques, engrais de recyclage et engrais de ferme
- 2.2.2 Engrais minéraux et produits tirés de matières animales
- 2.2.3 Engrais organo-minéraux
- 2.3 Tâches des détenteurs d’installations de compostage et de méthanisation
- 2.3.1 Bulletin de livraison
- 2.3.2 Registre des acquéreurs
- 2.3.3 Preuves à apporter par l’acquéreur de compost, de digestats et de jus de pressage
- 2.3.4 Analyses obligatoires
- 3 Emploi
- 3.1 Principes
- 3.2 Restrictions
- 3.2.1 Engrais contenant de l’azote et engrais liquides
- 3.2.2 Compost et digestats
- 3.2.3 Résidus issus de petites stations d’épuration et de fosses d’eaux usées non agric...
- 3.3 Interdictions et exceptions
- 3.3.1 Interdictions
- 3.3.2 Exceptions
- 4 Analyses effectuées par les autorités
- 5 Dispositions transitoires concernant les boues d’épuration
- 5.1 Remise
- 5.2 Emploi
- 5.3 Prolongation du délai de transition
- 5.4 Tâches et compétences de l’OFAG

Annexe 2.7
- Produits à dégeler
- 1 Définition
- 2 Remise
- 3 Emploi
- 3.1 Restrictions
- 3.2 Exceptions
- 3.3 Emploi par les services publics pour l’entretien hivernal des routes

Annexe 2.8
- Peintures et vernis
- 1 Définitions
- 2 Interdictions
- 3 Exceptions
- 4 Dispositions transitoires

Annexe 2.9
- Matières plastiques et additifs
- 1 Définition
- 2 Interdictions
- 3 Exceptions
- 4 Etiquetage spécial
- 5 Obligation de communiquer
- 6 Dispositions transitoires

Annexe 2.10
- Fluides frigorigènes
- 1 Définitions
- 2 Fabrication, mise sur le marché, importation et exportation
- 2.1 Interdictions
- 2.2 Exceptions
- 2.3 Information des acquéreurs
- 2.3bis Etiquetage spécial pour les spécialistes
- 2.4 Prescriptions pour la remise de fluides frigorigènes
- 3 Emploi
- 3.1 Devoir de diligence
- 3.2 Remplissage avec des fluides frigorigènes appauvrissant la couche d’ozone
- 3.2.1 Interdiction
- 3.2.2 Exceptions
- 3.3 Autorisation obligatoire pour les installations stationnaires contenant des fluides frigorigène...
- 3.4 Contrôle d’étanchéité
- 3.5 Livret d’entretien
- 4 Elimination
- 5 Obligation de communiquer
- 6 Recommandations
- 7 Dispositions transitoires

Annexe 2.11
- Agents d’extinction
- 1 Définitions
- 1bis Agents d’extinction contenant des SPFO
- 2 Mise sur le marché et importation à titre privé
- 2.1 Interdiction
- 2.2 Exceptions
- 3 Exportation
- 4 Emploi
- 5 Recommandations
- 6 Appareils et installations contenant des agents d’extinction appauvrissant la couche d̵...
- 6.1 Information de l’OFEV
- 6.2 Entretien
- 7 Obligation de communiquer
- 8 Etiquetage spécial

Annexe 2.12
- Générateurs d’aérosol
- 1 Définitions
- 2 Interdictions
- 3 Exceptions
- 4 Etiquetage spécial
- 5 Obligation de communiquer
- 6 Recommandations

Annexe 2.13
- Additifs pour combustibles
- 1 Définition
- 2 Etiquetage spécial
- 3 Ajout aux combustibles

Annexe 2.14
- Condensateurs et transformateurs
- 1 Définitions
- 2 Interdictions
- 3 Contrôle

Annexe 2.15
- Piles
- 1 Définitions
- 2 Interdictions
- 3 Exceptions
- 4 Information
- 4.1 Etiquetage spécial
- 4.2 Points de vente et publicité
- 5 Obligation de rapporter et de reprendre
- 5.1 Obligation de rapporter
- 5.2 Obligation de reprendre
- 6 Taxe d’élimination anticipée et obligation de communiquer
- 6.1 Assujettissement à la taxe
- 6.2 Montant de la taxe
- 6.3 Obligation de communiquer
- 6.4 Echéance de la taxe et délai de paiement
- 6.5 Affectation du produit de la taxe
- 6.6 Paiements à des tiers
- 6.7 Organisation
- 6.8 Surveillance de l’organisation
- 6.9 Procédure
- 7 Dispositions transitoires

Annexe 2.16
- Dispositions spéciales concernant les métaux
- 1 Chrome(VI) dans les ciments
- 1.1 Principe
- 1.2 Exceptions
- 1.3 Etiquetage spécial
- 2 Objets cadmiés
- 2.1 Définition
- 2.2 Interdiction
- 2.3 Exceptions
- 3 Cadmium dans des objets zingués
- 4 Métaux lourds dans des emballages
- 4.1 Définitions
- 4.2 Interdiction
- 4.3 Exceptions
- 5 Métaux lourds dans des véhicules
- 5.1 Définitions
- 5.2 Interdictions
- 5.3 Exceptions
- 5.4 Etiquetage spécial
- 6 Métaux lourds dans les équipements électriques et électroniques
- 6.1 Définitions
- 6.2 Interdictions
- 6.3 Exceptions
- 7 Dispositions transitoires

Annexe 2.17
- Matériaux en bois
- 1 Définitions
- 2 Interdictions
- 3 Exceptions
- 4 Disposition transitoire


 RO 2005 2917


1 RS 813.1
2 RS 814.01
3 RS 814.20
4 RS 817.0
5 RS 946.51
6 Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de l’O du 10 déc. 2010, en vigueur depuis le 1er fév. 2011 (RO 2011 113).


Etat le 1er août 2011
Pour remarques et observations: Centre des publications officielles