Les autorités fédérales
de la Confédération suisse

Annexe 11

(art. 16, 17 et 105)

Signes distinctifs des bateaux

1. Signes distinctifs des cantons

Les bateaux soumis au contrôle cantonal doivent porter deux lettres majuscules suivies de chiffres comme il suit:

Zurich

ZH

Appenzell-Rhodes-

Berne

BE

Extérieures

AR

Lucerne

LU

Appenzell-Rhodes-

Uri

UR

Intérieures

AI

Schwyz

SZ

Saint-Gall

SG

Unterwald-le-Haut

OW

Grisons

GR

Unterwald-le-Bas

NW

Argovie

AG

Glaris

GL

Thurgovie

TG

Zoug

ZG

Tessin

TI

Fribourg

FR

Vaud

VD

Soleure

SO

Valais

VS

Bâle-Ville

BS

Neuchâtel

NE

Bâle-Campagne

BL

Genève

GE

Schaffhouse

SH

Jura

JU

2. Signes distinctifs de la Confédération

Les bateaux de la Confédération doivent porter une lettre majuscule suivie des chiffres comme il suit:

Bateaux de l’Administration

A

Bateaux de l’armée

M

3. Signes distinctifs particuliers

a.
les bateaux des entreprises de navigation de la Confédération et ceux d’une entreprise au bénéfice d’une concession fédérale portent un nom ou les initiales de l’entreprise, suivies de chiffres.
b.
les bateaux n’ayant pas fait l’objet d’un placement sous régime douanier portent:
les initiales cantonales et un numéro d’ordre de la série comprise entre 90 000 et 99 999,
ou
des plaques douanières avec les initiales cantonales suivies de chiffres, d’une bande verticale rouge de 4 cm de largeur et de la lettre Z. La bande rouge contiendra les deux derniers chiffres de l’année d’échéance. Ces chiffres seront blancs et auront une hauteur de 3 cm.

Exemple:

figure

bande rouge
chiffres blancs dans la bande
les bateaux ayant leur lieu de stationnement à l’étranger portent les initiales cantonales suivies de chiffres, d’une bande verticale noire de 4 cm de largeur et de la lettre Z. La bande noire contiendra les chiffres du mois d’échéance et les deux derniers chiffres de l’année d’échéance. Ces chiffres seront blancs et auront une hauteur de 3 cm.

Exemple:

figure

bande noire
chiffres blancs dans la bande

1 Mise à jour selon le ch. II de l’O du 11 sept. 1991 (RO 1992 219) et le ch. 37 de l’annexe 4 à l’O du 1er nov. 2006 sur les douanes, en vigueur depuis le 1er mai 2007 (RO 2007 1469).


Etat le 1er juillet 2010
Pour remarques et observations: Centre des publications officielles