Les autorités fédérales
de la Confédération suisse

512.311

Ordonnance du DDPS
sur le tir hors du service

(Ordonnance du DDPS sur le tir)

du 11 décembre 2003 (Etat le 1er janvier 2012)

Le Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports (DDPS), en accord avec le Département fédéral des finances,

vu les art. 3, al. 3, 26, al. 1 et 2, 40, al. 1, let. a, et 55 de l’ordonnance du 5 décembre 2003 sur le tir1,

arrête:

Chapitre 1 Contenu de l’instruction au tir hors du service

Art. 1

Chapitre 2 Manifestations de tir

Art. 2 Remise de munitions pour les manifestations de tir

Art. 3 Tirs de jeunesse avec le fusil d’assaut

Art. 4 Tirs en dehors des sociétés de tir reconnues

Art. 5 Couverture d’assurance

Chapitre 3 Dispenses2

Art. 6

Chapitre 4 Association nationale de tir et sociétés de tir

Section 1 Fédération sportive suisse de tir

Art. 7

Section 2 Sociétés de tir

Art. 8 Moniteurs de tir

Art. 9 Moniteurs de tir de jeunes tireurs

Art. 10 Rapport d’instruction

Art. 11 Voie hiérarchique

Art. 12 Sociétés de tir soumises à une surveillance particulière

Art. 12a Publication des résultats

Chapitre 5 Organisation des tirs

Art. 13 Prescriptions de sécurité

Art. 14 Surveillance exercée par les moniteurs de tir

Art. 15 Protection de l’ouïe

Chapitre 6 Exercices fédéraux

Section 1 Dispositions générales

Art. 16 Annonce des exercices fédéraux, des exercices de tir et des cours de tir

Art. 17 Droit de participation

Art. 18 Droit de participation des jeunes tireurs et des juniors au pistolet

Art. 19 Droit de participation des tireurs étrangers

Art. 20 Armes autorisées

Art. 21 Feuilles de stand

Art. 22 Cibles d’ordonnance

Art. 23 Cibarres

Section 2 Programme obligatoire

Art. 24 Organisation

Art. 25 Contrôle

Art. 26 Coups d’essai

Art. 27 Tir obligatoire accompli et réussi

Art. 28 Répétitions

Section 3 Tir en campagne

Art. 29 Organisation

Art. 30 Jours de tir

Art. 31 Attestation

Chapitre 7 Armes

Section 1 Dispositions générales

Art. 32

Art. 33 Moyens auxiliaires autorisés

Art. 34 Défauts constatés sur les armes

Art. 35 Echange par erreur ou perte d’armes

Art. 36 Conservation de l’arme

Section 2 Armes personnelles en prêt

Art. 37 Principe

Art. 38 Instruction à l’arme

Art. 39 Restriction en matière de remise de l’arme

Art. 40 Réserve quant aux stocks

Art. 41 Prêt d’armes personnelles en prêt

Art. 42 F ass 90 en prêt

Art. 43

Art. 44 Pistolet 75 en tant qu’arme en prêt

Art. 45 Condition pour l’obtention d’armes personnelles

Art. 46 Contrôle des armes en prêt

Art. 47 Restitution

Section 3 Armes non personnelles en prêt

Art. 48 Armes en prêt pour cours pour jeunes tireurs

Art. 49 Armes en prêt pour l’instruction de juniors au tir au pistolet

Art. 50 Armes en prêt pour étrangers titulaires d’un permis d’établissement

Art. 51 Responsabilité

Art. 52 Frais de réparation et de nettoyage

Chapitre 8 Munitions

Art. 53 Généralités

Art. 54 Commandes et évacuation

Art. 55 Centres de distribution

Art. 56 Droit de retrait

Art. 57 Utilisation

Art. 58 Remise de munitions à des tiers

Art. 59 Comptabilité

Art. 60 Dérangements dus aux munitions

Art. 61 Munitions et emballages défectueux

Art. 62 Entreposage

Art. 63 Douilles

Section 9 Prestations de la Confédération

Art. 64 Prestations en faveur de la FST

Art. 65 Prestations en faveur des sociétés

Art. 66 Prestations en faveur de la couverture d’assurance

Chapitre 10 Dispositions administratives

Section 1 Délais

Art. 67

Section 2 Livret de performances ou livret de tir

Art. 68 Remise du livret de performances

Art. 69 Inscription dans le livret de performances

Art. 70 Annonce de l’accomplissement du tir obligatoire

Section 3 Liste des tireurs restés

Art. 71

Section 4 Rapport de tir

Art. 72 Rapport de tir

Art. 73 Conservation des feuilles de stand et des rapports de tir

Art. 74 Contrôle subséquent des rapports

Art. 75 Décisions de révision

Section 5 Information, formulaires et décompte annuel

Art. 76 Information et formulaires

Art. 77 Décompte annuel

Chapitre 11 Dispositions finales

Art. 78 Exécution

Art. 79 Abrogation du droit en vigueur

Art. 80 Entrée en vigueur

Annexe 1
- Exercices fédéraux
- 1 Généralités
- 11 Déroulement des exercices
- 12 Positions
- 13 Commandements de tir pour les pistolets
- 14 Tenue des feuilles de stand
- 2 Programme obligatoire à 300 m
- 3 Programme obligatoire à 25 m
- 4 Programme obligatoire à 50 m
- 5 Tir en campagne à 300 m
- 6 Tir en campagne au pistolet à 25 m
- 7 Tir en campagne au pistolet à 50 m

Annexe 2
- Règlement concernant les cibles (Cibles d’ordonnance)
- 1 Cible A combinée
- 2 Cible de campagne B combinée
- 3 Cible P combinée
- 4 Cible B combinée pour pistolet
- 5 Cible d’ordonnance pour le tir de vitesse au pistolet à 25 m

Annexe 3
- Règlement à l’usage des cibarres
- 1 Généralités
- 2 Palettes
- 3 Cibles de campagne
- 4 Indication de l’impact
- 5 Impacts touchant la ligne de séparation
- 6 Zéros
- 7 Détermination de la valeur des touchés
- 8 Valeur des touchés
- 9 Marquage électronique des touchés
- 10 Impacts valables

Annexe 4
- Commande et évacuation des munitions
- 1 Commandes de munitions
- 11 FST
- 12 Sociétés de tir reconnues
- 13 Organisation de tirs hors des sociétés de tir reconnues
- 14 Tirs de jeunesse
- 15 Manifestations de tir peu importantes
- 2 Livraison des munitions par le Centre logistique de Thoune, filiale d’Uttigen (LTHU/NBRE Ut...
- 3 Acquisition de munitions auprès d’une société de tir reconnue (jusqu’à 5000 coups par...
- 4 Transport
- 41 Livraison des munitions
- 42 Evacuation par des sociétés de tir reconnues
- 43 Evacuation par des sociétés de tir et des organisations non reconnues
- 44 Frais de port
- 5 Administration

Annexe 5
- Prescriptions et formulaires
- 1 Manuel pour le tir hors du service
- 2 Formulaires et imprimés

Annexe 6
- Indemnités
- 1 Fédération sportive suisse de tir (FST)
- 2 Sociétés de tir reconnues
- 3 Chefs des jeunes tireurs cantonaux


 RO 2004 1


1 RS 512.31
2 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 4 déc. 2007 (RO 2007 6797).


Etat le 1er janvier 2012
Pour remarques et observations: Centre des publications officielles