Small JavaScript is used for display and check functions Citations: RS 514.51 (Loi fédérale du 13 décembre 1996 sur le matériel de guerre (LFMG))
Les autorités fédérales
de la Confédération suisse

514.51 Loi fédérale du 13 décembre 1996 sur le matériel de guerre (LFMG)

Citations

Ce texte est cité aux endroits suivants:1)

Numéro RS Titre endroit

121.1

Ordonnance du 4 décembre 2009 sur le Service de renseignement de la Confédération (OSRC)

Annexe 3 Autorités et offices auxquels des données personnelles peuvent être communiquées

312.0

Code de procédure pénale suisse du 5 octobre 2007 (Code de procédure pénale, CPP)

Art. 286 Conditions
Art. 269 Conditions

514.511

Ordonnance du 25 février 1998 sur le matériel de guerre (OMG)

Feuille de titre

514.54

Loi fédérale du 20 juin 1997 sur les armes, les accessoires d'armes et les munitions (Loi sur les armes, LArm)

Art. 42 Disposition transitoire

631.01

Ordonnance du 1er novembre 2006 sur les douanes (OD)

Annexe 2 Marchandises sensibles

922.01

Ordonnance du 29 février 1988 sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages (Ordonnance sur la chasse, OChP)

Art. 1 Engins de chasse prohibés

941.41

Loi fédérale du 25 mars 1977 sur les substances explosibles (Loi sur les explosifs, LExpl)

Art. 43 Dispositions transitoires

946.202

Loi fédérale du 13 décembre 1996 sur le contrôle des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiques (Loi sur le contrôle des biens, LCB)

Art. 2 Champ d’application

946.202.1

Ordonnance du 25 juin 1997 sur l'exportation, l'importation et le transit des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiques (Ordonnance sur le contrôle des biens, OCB)

Art. 11 Refus de la licence générale d’exportation

946.202.21

Ordonnance du 17 octobre 2007 sur le contrôle des produits chimiques utilisables à des fins civiles et militaires (Ordonnance sur le contrôle des produits chimiques, OCPCh)

Art. 33 Conditions régissant l’octroi de la licence générale d’exportation

946.203

Ordonnance du 2 octobre 2000 instituant des mesures à l'encontre de personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au groupe «Al-Qaïda» ou aux Taliban

Art. 1 Interdiction de fournir de l’équipement militaire et des biens similaires

946.209.2

Ordonnance du 19 mars 2002 instituant des mesures à l'encontre du Zimbabwe

Art. 1 Interdiction de fournir du matériel de guerre

946.231

Loi fédérale du 22 mars 2002 sur l'application de sanctions internationales (Loi sur les embargos, LEmb)

Art. 11 Concours de plusieurs dispositions pénales
Art. 17 Modification du droit en vigueur

946.231.12

Ordonnance du 22 juin 2005 instituant des mesures à l'encontre de la République démocratique du Congo

Art. 1 Interdiction de fournir des biens d’équipement militaires et du matériel connexe

946.231.132.9

Ordonnance du 3 février 2010 instituant des mesures à l'encontre de l'Erythrée

Art. 1 Interdiction de fournir des biens d’équipement militaires et du matériel connexe

946.231.138.1

Ordonnance du 24 février 2010 instituant des mesures à l'encontre de la Guinée

Art. 1 Interdiction de fournir des biens d’équipement militaires et du matériel connexe

946.231.143.6

Ordonnance du 19 janvier 2011 instituant des mesures à l'encontre de la République islamique d'Iran

Art. 12 Obligation de déclarer et régime de l’autorisation pour les transferts de fonds

946.231.148.9

Ordonnance du 1er novembre 2006 instituant des mesures à l'égard du Liban

Art. 1 Interdiction de fournir des biens d’équipement militaires et du matériel connexe

946.231.157.5

Ordonnance du 28 juin 2006 instituant des mesures à l'encontre du Myanmar

Art. 1 Interdiction de fournir des biens d’équipement militaires et des biens de répression interne

946.231.16

Ordonnance du 19 janvier 2005 instituant des mesures à l'encontre du Libéria

Art. 1 Interdiction de fournir des biens d’équipement militaires et du matériel connexe

946.231.169.4

Ordonnance du 13 mai 2009 instituant des mesures à l'encontre de la Somalie

Art. 1 Interdiction de fournir des biens d’équipement militaires et du matériel connexe


1) Cette liste contient seulement les renvois qui sont indiqués dans une note en bas de page avec leur numéro RS correspondant.

Pour remarques et observations: Centre des publications officielles