170.512.1 Ordonnance du 17 novembre 2004 sur les recueils du droit fédéral et la Feuille fédérale (Ordonnance sur les publications officielles, OPubl)
Citations
Ce texte est cité aux endroits suivants:1)
| Numéro RS | Titre | endroit |
|---|---|---|
Accord du 29 mai 1996 entre le Ministère de l'Intérieur de la République fédérale d'Allemagne, le Ministère de l'Intérieur de la République de Croatie, le Gouvernement de la République d'Autriche, le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de Slovénie relatif au transit et au transport de réfugiés de guerre ressortissants de Bosnie-Herzégovine | ||
Accord du 21 mars 2000 relatif à l'autorisation de transit des ressortissants yougoslaves tenus de retourner dans leur pays (avec annexes) | ||
Convention du 15 novembre 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (avec annexe) | ||
Convention internationale du 20 avril 1929 pour la répression du faux monnayage (avec prot.) | ||
Accord d'exécution du 16 mars 1977 relatif à un programme de recherche et de développement en matière d'utilisation rationnelle de l'énergie par l'exploitation d'énergie en cascade (avec annexes) | ||
Accord d'exécution du 16 mars 1977 relatif à un programme de recherche et de développement en matière d'utilisation rationnelle de l'énergie dans les bâtiments (avec annexe) | Annexe I Elaboration de méthodes de détermination du bilan énergétique des bâtiments | |
Accord d'exécution du 28 juin 1977 relatif à un programme de recherche et de développement en matière d'utilisation rationnelle de l'énergie dans le transfert et l'échange de chaleur (avec annexes) | ||
Ordonnance du 19 décembre 2001 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP) | ||
Ordonnance 1 du 11 août 1999 sur l'asile relative à la procédure (Ordonnance 1 sur l'asile, OA 1) | ||
Ordonnance du 8 septembre 1999 relative à la loi fédérale sur l'archivage (Ordonnance sur l'archivage, OLAr) | ||
Ordonnance du 25 novembre 1998 sur l'organisation du gouvernement et de l'administration (OLOGA) | ||
Ordonnance du 5 décembre 2008 concernant la gestion de l'immobilier et la logistique de la Confédération (OILC) | ||
Ordonnance du 26 septembre 2003 sur l'informatique et la télécommunication dans l'administration fédérale (Ordonnance sur l'informatique dans l'administration fédérale, OIAF) | ||
Ordonnance du 23 novembre 2005 sur les émoluments applicables à la diffusion des publications de la Confédération (Ordonnance sur les émoluments des publications) | ||
Ordonnance du 11 décembre 1995 sur les marchés publics (OMP) | ||
Ordonnance du 29 octobre 2008 sur l'organisation de la Chancellerie fédérale (Org ChF) | ||
Ordonnance du 28 juin 2000 sur l'organisation du Département fédéral de l'intérieur (Org DFI) | ||
Ordonnance du 25 novembre 1998 concernant l'Etat-major Prise d'otage et chantage | ||
Ordonnance du 14 juin 1999 sur l'organisation du Département fédéral de l'économie (Org DFE) | Art. 6 Office fédéral de la formation professionnelle et de la technologie | |
Ordonnance du 3 juillet 2001 concernant la protection des données personnelles dans l'administration fédérale | ||
Ordonnance du Conseil des EPF du 15 mars 2001 sur le personnel du domaine des écoles polytechniques fédérales (Ordonnance sur le personnel du domaine des EPF, OPers-EPF) | ||
Ordonnance du 13 novembre 1996 concernant la Commission fédérale de sport | ||
Ordonnance du 20 novembre 1996 sur la Commission fédérale d'experts pour la sécurité biologique | ||
Ordonnance du 28 avril 2004 sur l'état civil (OEC) | ||
Ordonnance du 1er octobre 1984 sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger (OAIE) | ||
Ordonnance du 9 mai 1990 sur le bail à loyer et le bail à ferme d'habitations et de locaux commerciaux (OBLF) | ||
Loi fédérale du 9 octobre 1992 sur le droit d'auteur et les droits voisins (Loi sur le droit d'auteur, LDA) | ||
Ordonnance du 14 juin 1993 concernant les autorisations de lever le secret professionnel en matière de recherche médicale (OALSP) | ||
Ordonnance du 7 juin 2004 relative au système d'information Ordipro du Département fédéral des affaires étrangères (O Ordipro) | Art. 5 Accès aux données | |
Ordonnance du 17 juin 1996 sur le contrôle des concentrations d'entreprises | Art. 10 Information de l’Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers | |
Loi fédérale du 11 avril 1889 sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP) | ||
Code pénal suisse du 21 décembre 1937 | ||
Ordonnance du 10 novembre 2004 réglant la communication des décisions pénales prises par les autorités cantonales (Ordonnance sur la communication) | ||
Code pénal militaire du 13 juin 1927 (CPM) | ||
Loi fédérale du 20 mars 1981 sur l'entraide internationale en matière pénale (loi sur l'entraide pénale internationale, EIMP) | ||
Ordonnance du 24 février 1982 sur l'entraide internationale en matière pénale (Ordonnance sur l'entraide pénale internationale, OEIMP) | ||
Loi fédérale du 21 décembre 1995 relative à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire | ||
Loi fédérale du 3 octobre 1975 relative au traité conclu avec les Etats-Unis d'Amérique sur l'entraide judiciaire en matière pénale | ||
Ordonnance du 30 novembre 2001 concernant l'exécution de tâches de police judiciaire au sein de l'Office fédéral de la police | ||
Ordonnance du 15 octobre 2008 sur le système informatisé de la Police judiciaire fédérale (Ordonnance JANUS) | ||
Ordonnance du 21 novembre 2001 sur le traitement des données signalétiques biométriques | ||
Ordonnance du 7 décembre 1998 sur l'examen suisse de maturité | ||
Ordonnance du 4 février 1970 sur les taxes et indemnités pour l'examen suisse de maturité | ||
Ordonnance du 18 décembre 1972 sur la reconnaissance de certificats de maturité obtenus à l'étranger par des Suisses | ||
Ordonnance du 14 septembre 1988 concernant la postformation dans les écoles polytechniques fédérales (Ordonnance sur la postformation) | ||
Loi fédérale du 8 octobre 1999 sur l'aide aux universités et la coopération dans le domaine des hautes écoles (Loi sur l'aide aux universités, LAU) | Art. 17 Contributions forfaitaires allouées aux institutions | |
Ordonnance du 13 mars 2000 relative à la loi fédérale sur l'aide aux universités (OAU) | Art. 12 Données déterminant le calcul de la subvention de base | |
Convention du 14 décembre 2000 entre la Confédération et les cantons universitaires sur la coopération dans le domaine des hautes écoles universitaires | ||
Ordonnance du 5 décembre 2003 relative aux subsides pour les participations suisses aux programmes d'éducation, de formation professionnelle et de jeunesse de l'UE et pour la Maison suisse à Paris | ||
Loi fédérale du 17 mars 1972 encourageant la gymnastique et les sports | ||
Ordonnance du 21 octobre 1987 concernant l'encouragement de la gymnastique et des sports (Ordonnance sur l'encouragement des sports) | Art. 8 Formation des maîtres d’éducation physique | |
Ordonnance du 14 juin 1976 sur l'enseignement de la gymnastique et des sports dans les écoles professionnelles | ||
Ordonnance du 1er juin 1978 concernant l'éducation physique dans les écoles professionnelles | ||
Ordonnance du 21 octobre 1987 sur la formation des maîtres d'éducation physique dans les universités | ||
Ordonnance du 21 janvier 1992 fixant les indemnités des cours de perfectionnement pour l'enseignement de la gymnastique et des sports | ||
Ordonnance du 21 janvier 1992 fixant les indemnités des cours des fédérations de gymnastique et de sport et autres organisations sportives | ||
Ordonnance du 11 janvier 1989 concernant l'octroi de subventions à l'Association Olympique Suisse et aux fédérations et autres organisations sportives | 415.41 Ordonnance concernant l'octroi de subventions à l'Association Olympique Suisse et aux fédérations et autres organisations sportives | |
Ordonnance du 10 juin 1985 relative à la loi sur la recherche (Ordonnance sur la recherche) | ||
Ordonnance du 14 avril 1999 relative au système d'information ARAMIS sur les projets de recherche et développement de la Confédération (Ordonnance ARAMIS) | ||
Ordonnance du 27 mars 1986 sur l'encouragement de la recherche en matière de routes | ||
Ordonnance du 15 août 1994 sur les statistiques de l'assurance-accidents | Art. 4 Commission | |
Ordonnance du 31 mai 2000 sur le Registre fédéral des bâtiments et des logements | ||
Ordonnance du 30 juin 1993 sur le Registre des entreprises et des établissements | ||
Ordonnance du 10 décembre 1990 concernant l'encouragement des activités de jeunesse extra-scolaires (Ordonnance sur les activités de jeunesse, OAJ) | ||
Loi fédérale du 1er juillet 1966 sur la protection de la nature et du paysage (LPN) | Art. 16 Mesures conservatoires | |
Ordonnance du 16 janvier 1991 sur la protection de la nature et du paysage (OPN) | Art. 23 Organes fédéraux | |
Ordonnance du 10 août 1977 concernant l'inventaire fédéral des paysages, sites et monuments naturels (OIFP) | ||
Ordonnance du 28 octobre 1992 sur la protection des zones alluviales d'importance nationale (Ordonnance sur les zones alluviales) | ||
Ordonnance du 21 janvier 1991 sur la protection des hauts-marais et des marais de transition d'importance nationale (Ordonnance sur les hauts-marais) | ||
Ordonnance du 7 septembre 1994 sur la protection des bas-marais d'importance nationale (Ordonnance sur les bas-marais) | ||
Ordonnance du 15 juin 2001 sur la protection des sites de reproduction de batraciens d'importance nationale (Ordonnance sur les batraciens, OBat) | ||
Ordonnance du 1er mai 1996 sur la protection des sites marécageux d'une beauté particulière et d'importance nationale (Ordonnance sur les sites marécageux) | ||
Arrêté fédéral du 3 mai 1991 accordant une aide financière en faveur de la sauvegarde et de la gestion de paysages ruraux traditionnels | ||
Loi fédérale du 19 décembre 1980 sur le Parc national suisse dans le canton des Grisons (Loi sur le Parc national) | ||
Ordonnance du 15 octobre 2003 sur la guerre électronique (OGE) | ||
Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 30 mars 1949 concernant l'administration de l'armée (OAdma) | ||
Ordonnance du 26 juin 1996 sur les places d'armes, de tir et d'exercice (Ordonnance sur les places d'armes et de tir, OPATE) | Art. 2 Surveillance financière | |
Ordonnance du DDPS du 26 juin 1996 sur les places d'armes, de tir et d'exercice (Ordonnance sur les places d'armes et de tir, OPATE DDPS) | ||
Loi fédérale du 23 juin 1950 concernant la protection des ouvrages militaires | ||
Ordonnance du 10 avril 2002 sur le recrutement (OREC) | ||
Ordonnance du DDPS du 16 avril 2002 sur le recrutement (OREC-DDPS) | Art. 1 Commandement du recrutement | |
Ordonnance du 5 décembre 2003 sur l'alerte, la transmission de l'alarme à la population et la diffusion de consignes de comportement (Ordonnance sur l'alarme, OAL) | ||
Loi fédérale du 6 octobre 1966 sur la protection des biens culturels en cas de conflit armé | ||
Ordonnance du 6 juillet 1983 sur l'organisation de l'approvisionnement économique du pays (Ordonnance d'organisation de l'approvisionnement du pays) | ||
Ordonnance du 4 avril 2007 sur le stockage obligatoire d'engrais | ||
Ordonnance du 20 novembre 1991 sur la garantie de l'approvisionnement en eau potable en temps de crise (OAEC) | ||
Arrêté du Conseil fédéral du 12 avril 1957 protégeant par des mesures conservatoires les personnes morales, sociétés de personnes et raisons individuelles | ||
Loi fédérale du 28 juin 1967 sur le Contrôle fédéral des finances (Loi sur le Contrôle des finances, LCF) | Art. 6 Tâches particulières | |
Ordonnance du 1er novembre 2006 sur les douanes (OD) | ||
Ordonnance du 22 juin 2005 régissant l'imputation des réductions d'émissions opérées à l'étranger (Ordonnance sur l'imputation du CO2) | ||
Ordonnance du 19 décembre 1966 sur l'impôt anticipé (OIA) | ||
Loi fédérale du 4 octobre 1985 sur les chemins pour piétons et les chemins de randonnée pédestre (LCPR) | ||
Ordonnance du 26 novembre 1986 sur les chemins pour piétons et les chemins de randonnée pédestre (OCPR) | ||
Ordonnance du 16 avril 1993 relative à la désignation des organisations spécialisées pour les chemins pour piétons et les chemins de randonnée pédestre habilitées à recourir | ||
Loi fédérale du 21 juin 1991 sur l'aménagement des cours d'eau | ||
Ordonnance du 7 décembre 1998 concernant la sécurité des ouvrages d'accumulation (Ordonnance sur les ouvrages d'accumulation, OSOA) | ||
Arrêté fédéral du 24 juin 1938 allouant une subvention au canton de Zurich pour une correction de la Limmat et la construction, à Zurich, d'un nouveau barrage de régularisation des niveaux du lac de Zurich | ||
Loi fédérale du 22 décembre 1916 sur l'utilisation des forces hydrauliques (LFH) | Art. 5 B. Disposition en vertu du droit public / II. Droits de la Confédération / 1. En général | |
Ordonnance du 25 octobre 1995 sur la compensation des pertes subies dans l'utilisation de la force hydraulique (OCFH) | ||
Ordonnance du 16 avril 1997 sur la part à la redevance hydraulique annuelle | ||
Convention du 23 mai 1958 entre la Confédération suisse et les cantons de Vaud et du Valais au sujet du tunnel routier sous le Grand-Saint-Bernard | ||
Ordonnance du 28 novembre 1983 sur la protection en cas d'urgence au voisinage des installations nucléaires | ||
Ordonnance du 23 août 1978 sur les conventions additionnelles à l'accord de garantie conclu conformément au traité de non-prolifération | ||
Loi fédérale du 24 juin 1902 concernant les installations électriques à faible et à fort courant (Loi sur les installations électriques, LIE) | ||
Ordonnance du 30 mars 1994 sur les installations électriques à courant faible (Ordonnance sur le courant faible) | ||
Loi du 24 juin 1970 sur les amendes d'ordre (LAO) | ||
Ordonnance du DETEC du 21 août 2002 relative à l'entretien et au contrôle subséquent des voitures automobiles en ce qui concerne les émissions de gaz d'échappement et de fumées | Dispositions applicables aux véhicules équipés d’un moteur à allumage commandé | |
Ordonnance du 6 octobre 1986 concernant l'exécution de l'Accord relatif aux services occasionnels internationaux de voyageurs par route effectués par autocars ou par autobus (ASOR) | ||
Ordonnance du 30 juin 1993 réglant le contingentement du trafic triangulaire improprement dit des véhicules automobiles lourds destinés au transport de marchandises et immatriculés en Italie | ||
Loi fédérale du 25 juin 1976 sur une contribution financière à la prévention des accidents de la route (Loi sur une contribution à la prévention des accidents) | ||
Ordonnance du 13 décembre 1976 sur une contribution financière à la prévention des accidents de la route | ||
Loi fédérale du 24 mars 2000 sur la réduction du bruit émis par les chemins de fer | ||
Ordonnance du 14 novembre 2001 sur la réduction du bruit émis par les chemins de fer (OBCF) | ||
Loi fédérale du 3 octobre 1975 sur la navigation intérieure (LNI) | ||
Ordonnance du 21 avril 1993 sur la protection du tracé des voies navigables | ||
Ordonnance du 20 août 1975 sur le jaugeage des bateaux de navigation intérieure | ||
Ordonnance du 10 juin 1994 mettant en vigueur le règlement de police pour la navigation du Rhin | ||
Ordonnance du 10 juin 1994 mettant en vigueur le règlement de visite des bateaux du Rhin | ||
Ordonnance du DETEC du 14 février 2005 concernant la mise en vigueur du règlement relatif au personnel de sécurité en navigation à passagers | ||
Ordonnance du DETEC du 26 septembre 2002 mettant en vigueur le règlement de police pour la navigation sur le Rhin entre Bâle et Rheinfelden | ||
Ordonnance du 20 novembre 1956 sur la navigation maritime | ||
Loi fédérale du 21 décembre 1948 sur l'aviation (LA) | Art. 42 IV. Restrictions de la propriété foncière / a. En général | |
Ordonnance du 23 novembre 1994 sur l'infrastructure aéronautique (OSIA) | ||
Loi fédérale du 7 octobre 1959 sur le registre des aéronefs | ||
Règlement d'exécution du 2 septembre 1960 de la loi fédérale sur le registre des aéronefs | Art. 12 III. Tenue du registre / 2. Inscription / c. Opposition | |
Loi fédérale du 6 octobre 2000 sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (LSCPT) | ||
Loi fédérale du 3 octobre 1951 sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Loi sur les stupéfiants, LStup) | ||
Ordonnance du 17 octobre 2001 sur les essais cliniques de produits thérapeutiques (OClin) | ||
Loi fédérale du 7 octobre 1983 sur la protection de l'environnement (Loi sur la protection de l'environnement, LPE) | ||
Ordonnance du 27 février 1991 sur la protection contre les accidents majeurs (Ordonnance sur les accidents majeurs, OPAM) | Art. 10 Indications sur le transport de marchandises dangereuses | |
Ordonnance du 12 novembre 1997 sur la taxe d'incitation sur les composés organiques volatils (OCOV) | ||
Ordonnance du 15 février 2000 sur l'indemnisation des cantons pour leur contribution à l'exécution de l'ordonnance sur la taxe d'incitation sur les composés organiques volatils | ||
Ordonnance du 15 février 2000 sur la commission d'experts pour la taxe d'incitation sur les COV | ||
Ordonnance du 12 novembre 1997 sur la taxe d'incitation sur l'huile de chauffage extra-légère d'une teneur en soufre supérieure à 0,1 pour cent (OHEL) | ||
Ordonnance du 15 octobre 2003 sur la taxe d'incitation sur l'essence et l'huile diesel d'une teneur en soufre supérieure à 0,001 % (OEDS) | ||
Ordonnance du 1er juillet 1998 sur les atteintes portées aux sols (OSol) | Art. 3 Observation par la Confédération des atteintes portées aux sols | |
Loi fédérale du 24 janvier 1991 sur la protection des eaux (LEaux) | Art. 68 Expropriation | |
Ordonnance du 28 octobre 1998 sur la protection des eaux (OEaux) | ||
Ordonnance du DETEC du 10 janvier 2000 sur l'approbation de décisions et de recommandations internationales | ||
Ordonnance du 7 octobre 1999 sur la dosimétrie individuelle (Ordonnance sur la dosimétrie) | ||
Ordonnance du 15 novembre 2001 sur l'utilisation de sources radioactives scellées en médecine (OSRM) | ||
Ordonnance du 20 janvier 1998 sur les installations radiologiques à usage médical (Ordonnance sur les rayons X) | ||
Ordonnance du 21 novembre 1997 sur l'utilisation des sources radioactives non scellées | Art. 19 Appareils de mesure de la contamination et du débit de dose | |
Ordonnance du 10 décembre 1990 sur le traitement des déchets (OTD) | ||
Ordonnance du 22 juin 2005 sur les mouvements de déchets (OMoD) | ||
Ordonnance du 14 janvier 1998 sur la restitution, la reprise et l'élimination des appareils électriques et électroniques (OREA) | ||
Ordonnance du 5 juillet 2000 sur les emballages pour boissons (OEB) | ||
Ordonnance du 23 décembre 1999 sur la protection contre le rayonnement non ionisant (ORNI) | ||
Ordonnance du 10 novembre 2004 relative à la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques qui font l'objet d'un commerce international (Ordonnance PIC, OPICChim) | ||
Ordonnance du 25 août 1999 sur l'utilisation des organismes en milieu confiné (Ordonnance sur l'utilisation confinée, OUC) | ||
Ordonnance du 3 novembre 2004 sur les mouvements transfrontières des organismes génétiquement modifiés (Ordonnance de Cartagena, OCart) | ||
Ordonnance du 25 novembre 1996 sur les qualifications des spécialistes de la sécurité au travail | ||
Loi fédérale du 6 octobre 1989 sur le service de l'emploi et la location de services (LSE) | Art. 37 Commission de la politique économique | |
Loi fédérale du 20 décembre 1985 sur la constitution de réserves de crise bénéficiant d'allégements fiscaux (LCRC) | ||
Ordonnance du 22 mai 1996 concernant la délégation de tâches d'exécution du service civil à des tiers (ODSC) | ||
Ordonnance du 29 juin 1983 sur la surveillance et l'enregistrement des institutions de prévoyance professionnelle (OPP 1) | ||
Ordonnance du 18 avril 1984 sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité (OPP 2) | ||
Loi fédérale du 18 mars 1994 sur l'assurance-maladie (LAMal) | ||
Ordonnance du 27 juin 1995 sur l'assurance-maladie (OAMal) | ||
Ordonnance du 23 juin 1999 sur la garantie de la qualité des programmes de dépistage du cancer du sein réalisé par mammographie | ||
Ordonnance du 12 avril 1995 sur la compensation des risques dans l'assurance-maladie (OCoR) | ||
Ordonnance du DFI du 29 septembre 1995 sur les prestations dans l'assurance obligatoire des soins en cas de maladie (Ordonnance sur les prestations de l'assurance des soins, OPAS) | ||
Ordonnance du 3 juillet 2001 concernant la réduction des primes dans l'assurance-maladie en faveur des rentiers qui résident dans un Etat membre de la Communauté européenne, en Islande ou en Norvège (ORPMCE) | ||
Loi fédérale du 20 mars 1981 sur l'assurance-accidents (LAA) | ||
Ordonnance du 20 décembre 1982 sur l'assurance-accidents (OLAA) | ||
Ordonnance du 19 décembre 1983 sur la prévention des accidents et des maladies professionnelles (Ordonnance sur la prévention des accidents, OPA) | Art. 11dbis Décisions relatives aux qualifications des spécialistes de la sécurité au travail | |
Ordonnance du 25 août 1999 sur la protection des travailleurs contre les risques liés aux micro-organismes (OPTM) | Art. 4 Liste des microorganismes classés et des systèmes de sécurité biologique | |
Loi fédérale du 20 juin 1952 sur les allocations familiales dans l'agriculture (LFA) | ||
Loi fédérale du 21 mars 1973 sur l'aide sociale et les prêts alloués aux ressortissants suisses à l'étranger (LAPE) | ||
Ordonnance du 12 décembre 1983 sur les centres de consultation en matière de grossesse | ||
Loi fédérale du 25 juin 1976 sur l'octroi de cautionnements et de contributions au service de l'intérêt dans les régions de montagne et le milieu rural en général | ||
Ordonnance du 4 avril 2001 sur la promotion régionale de la qualité et de la mise en réseau des surfaces de compensation écologique dans l'agriculture (Ordonnance sur la qualité écologique, OQE) | ||
Ordonnance de l'OFAG du 7 décembre 1998 concernant le contrôle des moûts de raisin, jus de raisin et vins destinés à l'exportation | ||
Loi fédérale du 4 octobre 1991 sur les forêts (Loi sur les forêts, LFo) | ||
Ordonnance du 30 novembre 1992 sur les forêts (OFo) | Art. 22 Importation et exportation | |
Ordonnance du 29 novembre 1994 sur le matériel forestier de reproduction | ||
Loi fédérale du 20 juin 1986 sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages (Loi sur la chasse, LChP) | Art. 5 Espèces pouvant être chassées et périodes de protection | |
Ordonnance du 29 février 1988 sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages (Ordonnance sur la chasse, OChP) | ||
Ordonnance du 30 avril 1990 sur la régulation des populations de bouquetins (ORB) | Feuille de titre | |
Ordonnance du 30 septembre 1991 concernant les districts francs fédéraux (ODF) | ||
Loi fédérale du 21 juin 1991 sur la pêche (LFSP) | ||
Ordonnance du DETEC du 9 octobre 1997 sur la pêche dans le lac Supérieur de Constance | ||
Ordonnance du 24 septembre 2004 sur les jeux de hasard et les maisons de jeu (Ordonnance sur les maisons de jeu, OLMJ) | ||
Loi fédérale du 9 juin 1977 sur la métrologie | ||
Ordonnance du 23 novembre 1994 sur les unités | ||
Ordonnance du 8 juin 1998 sur le mesurage et la déclaration de quantité des marchandises mesurables dans les transactions commerciales (Ordonnance sur les déclarations) | ||
Ordonnance du 23 novembre 2005 sur les émoluments de vérification et de contrôle en métrologie (Ordonnance sur les émoluments de vérification, OEmV) | ||
Loi fédérale du 25 mars 1977 sur les substances explosibles (Loi sur les explosifs, LExpl) | ||
Loi fédérale du 20 décembre 1985 concernant la surveillance des prix (LSPr) | ||
Loi fédérale du 25 juin 1982 sur les mesures économiques extérieures | ||
Ordonnance du 2 octobre 2000 instituant des mesures à l'encontre de personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au groupe «Al-Qaïda» ou aux Taliban | ||
Ordonnance du 8 décembre 1997 instituant des mesures à l'encontre de la Sierra Leone | ||
Ordonnance du 19 mars 2002 instituant des mesures à l'encontre du Zimbabwe | ||
Ordonnance du 18 mars 2004 relative à la loi fédérale sur la Banque nationale suisse (Ordonnance de la Banque nationale, OBN) | ||
Loi fédérale du 10 octobre 1997 concernant la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme dans le secteur financier (Loi sur le blanchiment d'argent, LBA) | ||
Ordonnance du 25 août 2004 sur le Bureau de communication en matière de blanchiment d'argent (OBCBA) | Annexe 1 Catalogue des données A. Gestion des communications et dénonciations (gestion des cas) B. Gestion des autres affaires C. Gestion des personnes D. Gestion des intermédiaires E. Gestion des opérations Droits d’accès à GEWA | |
Ordonnance du 12 décembre 1977 concernant la coopération au développement et l'aide humanitaire internationales | Art. 24 Comité interdépartemental pour le développement et la coopération internationaux (CIDCI) |
1) Cette liste contient seulement les renvois qui sont indiqués dans une note en bas de page avec leur numéro RS correspondant.