Les autorités fédérales
de la Confédération suisse

0.916.118.1

Texte original

Accord
international de 2001 sur le cacao

Conclu à Genève le 2 mars 2001
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 19 mars 20031
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 3 juin 2003
Entré en vigueur provisoire pour la Suisse le 1er octobre 2003

Entré en vigueur définitive pour la Suisse le 2 novembre 20052

(Etat le 28 avril 2010)

Chapitre I Objectifs

Art. 1 Objectifs

Chapitre II Définitions

Art. 2 Définitions

Chapitre III Membres

Art. 3 Membres de l’Organisation

Art. 4 Participation d’organisations intergouvernementales

Chapitre IV Organisation et administration

Art. 5 Création, siège et structure de l’Organisation internationale du cacao

Art. 6 Composition du Conseil international du cacao

Art. 7 Pouvoirs et fonctions du Conseil

Art. 8 Président et Vice-Présidents du Conseil

Art. 9 Sessions du Conseil

Art. 10 Voix

Art. 11 Procédure de vote du Conseil

Art. 12 Décisions du Conseil

Art. 13 Coopération avec d’autres organisations

Art. 14 Admission d’observateurs

Art. 15 Composition du Comité exécutif

Art. 16 Election du Comité exécutif

Art. 17 Procédure de vote et décisions du Comité exécutif

Art. 18 Compétences du Comité exécutif

Art. 19 Quorum aux réunions du Conseil et du Comité exécutif

Art. 20 Le personnel de l’Organisation

Art. 21 Programme de travail

Chapitre V Privilèges et immunités

Art. 22 Privilèges et immunités

Chapitre VI Finances

Art. 23 Finances

Art. 24 Responsabilités des Membres

Art. 25 Adoption du budget administratif et fixation des contributions

Art. 26 Versement des contributions au budget administratif

Art. 27 Vérification et publication des comptes

Art. 28 Relations avec le Fonds commun et avec d’autres donateurs multilatéraux et bilatéraux

Art. 29 Rôle de l’Organisation en ce qui concerne les projets

Chapitre VII Commission consultative sur l’économie cacaoyère mondiale

Art. 30 Etablissement de la Commission consultative sur l’économie cacaoyère mondiale

Art. 31 Composition de la Commission consultative sur l’économie cacaoyère mondiale

Art. 32 Mandat de la Commission consultative sur l’économie cacaoyère mondiale

Art. 33 Réunions de la Commission consultative sur l’économie cacaoyère mondiale

Chapitre VIII Offre et demande

Art. 34 Comité du marché

Art. 35 Transparence du marché

Art. 36 Stocks

Art. 37 Promotion

Art. 38 Produits de remplacement du cacao

Chapitre IX Développement d’une économie cacaoyère durable

Art. 39 Economie cacaoyère durable

Chapitre X Dispositions relatives à la surveillance du marché

Art. 40 Prix quotidien

Art. 41 Coefficients de conversion

Chapitre XI Information, études et recherches

Art. 42 Information

Art. 43 Etudes

Art. 44 Recherche scientifique

Art. 45 Rapport annuel

Chapitre XII Cacao fin («fine» ou «flavour»)

Art. 46 Cacao fin («fine» ou «flavour»)

Chapitre XIII Dispense d’obligations et mesures différenciées et correctives

Art. 47 Dispense d’obligations dans des circonstances exceptionnelles

Art. 48 Mesures différenciées et correctives

Chapitre XIV Consultations, différends et plaintes

Art. 49 Consultations

Art. 50 Différends

Art. 51 Action du Conseil en cas de plainte

Chapitre XV Niveau de vie et conditions de travail

Art. 52 Niveau de vie et conditions de travail

Chapitre XVI Dispositions finales

Art. 53 Dépositaire

Art. 54 Signature

Art. 55 Ratification, acceptation et approbation

Art. 56 Adhésion

Art. 57 Notification d’application à titre provisoire

Art. 58 Entrée en vigueur

Art. 59 Réserves

Art. 60 Retrait

Art. 61 Exclusion

Art. 62 Liquidation des comptes en cas de retrait ou d’exclusion

Art. 63 Durée, prorogation et fin

Art. 64 Amendements

Chapitre XVII Dispositions supplémentaires et transitoires

Art. 65 Fonds de réserve spécial

Art. 66 Autres dispositions supplémentaires et transitoires

Annexe A Exportations de cacaoa calculées aux fins de l’art. 58
(Entrée en vigueur)

Annexe B Importations de cacaoa calculées aux fins de l’art. 58
(Entrée en vigueur)

Annexe C Pays producteurs exportant exclusivement ou en partie
du cacao fin («fine» ou «flavour») Champ d’application le 28 avril 2010


 RO 2004 1311; FF 2003 937



Etat le 28 avril 2010
Pour remarques et observations: Centre des publications officielles