Les autorités fédérales
de la Confédération suisse

0.221.554.2

Texte original

Convention
destinée à régler certains conflits de lois
en matière de lettres de change et de billets à ordre

Conclue à Genève le 7 juin 1930
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 8 juillet 19321
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 26 août 1932
Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er juillet 1937

(Etat le 8 novembre 2005)

Le Président du Reich Allemand; le Président Fédéral de la République d’Autriche; Sa Majesté le Roi des Belges; le Président de la République des Etats—Unis du Brésil; le Président de la République de Colombie; Sa Majesté le Roi de Danemark; le Président de la République de Pologne; pour la Ville libre de Dantzig; le Président de la République de l’Equateur; Sa Majesté le Roi d’Espagne; le Président de la République de Finlande; le Président de la République Française; le Président de la République Hellénique; Son Altesse Sérénissime le Régent du Royaume de Hongrie; Sa Majesté le Roi d’Italie; Sa Majesté l’Empereur du Japon; Son Altesse Royale la Grande—Duchesse de Luxembourg; Sa Majesté le Roi de Norvège; Sa Majesté la Reine des Pays—Bas; le Président de la République du Pérou; le Président de la République de Pologne; le Président de la République Portugaise; Sa Majesté le Roi de Suède; le Conseil Fédéral Suisse; le Président de la République Tchécoslovaque; le Président de la République Turque; Sa Majesté le Roi de Yougoslavie,

Désireux d’adopter des règles pour résoudre certains conflits de lois en matière de lettre de change et de billet à ordre, ont désigné pour leurs plénipotentiaires savoir:

(Suivent les noms des plénipotentiaires)

lesquels, après avoir communiqué leurs pleins pouvoirs, trouvés en bonne et due forme, sont convenus des dispositions suivantes:

Art. 1

Art. 2

Art. 3

Art. 4

Art. 5

Art. 6

Art. 7

Art. 8

Art. 9

Art. 10

Art. 11

Art. 12

Art. 13

Art. 14

Art. 15

Art. 16

Art. 17

Art. 18

Art. 19

Art. 20 Protocole Champ d'application le 16 août 2005

Protocole

Au moment de procéder à la signature de la Convention, en date de ce jour, destinée à régler certains conflits de lois en matière de lettre de change et de billet à ordre, les soussignés, dûment autorisés, sont convenus des dispositions suivantes:

A

Les Membres de la Société des Nations et les Etats non membres qui n’auraient pas été en mesure d’effectuer avant le 1er septembre 1932 le dépôt de leur ratification sur ladite Convention s’engagent à adresser, dans les quinze jours suivant cette date, une communication au Secrétaire général de la Société des Nations, pour lui faire connaître la situation dans laquelle ils se trouvent en ce qui concerne la ratification.

B

Si, à la date du 1er novembre 1932, les conditions prévues à l’article 15, alinéa 1, pour l’entrée en vigueur de la Convention, ne sont pas remplies, le Secrétaire général de la Société des Nations convoquera une réunion des Membres de la Société des Nations et des Etats non membres qui auraient signé la Convention ou y auraient adhéré.

Cette réunion aura pour objet l’examen de la situation et des mesures à prendre, le cas échéant, pour y faire face.

C

Les Hautes Parties contractantes se communiqueront réciproquement, dès leur mise en vigueur, les dispositions législatives qu’elles établiront sur leurs territoires respectifs en exécution de la Convention.

En foi de quoi, les Plénipotentiaires ont signé le présent Protocole.

Fait à Genève, le sept juin mil neuf cent trente, en simple expédition qui sera déposée dans les archives du Secrétariat de la Société des Nations2; copie conforme en sera transmise à tous les Membres de la Société des Nations et à tous les Etats non membres représentés à la Conférence.

(Suivent les signatures)


Champ d'application le 16 août 2005

Etats parties

Ratification Adhésion (A) Déclaration de succession (S)

Entrée en vigueur

Allemagne

  3 octobre

1933

  1er janvier

1934

Autriche

31 août

1932

  1er janvier

1934

Bélarus

  4 février

1998 S

25 décembre

1991

Belgique

31 août

1932

  1er janvier

1934

Brésil

26 août

1942 A

24 novembre

1942

Chine

Macaoa

29 septembre

1999

20 décembre

1999

Danemark

27 juillet

1932

  1er janvier

1934

Finlande

31 août

1932

  1er janvier

1934

France

27 avril

1936 A

26 juillet

1936

Grèce

31 août

1931

  1er janvier

1934

Hongrie

28 octobre

1964 A

26 janvier

1965

Italie

31 août

1932

  1er janvier

1934

Japon

31 août

1932

  1er janvier

1934

Kazakhstan

20 novembre

1995 A

18 février

1996

Lituanie

28 avril

2000 A

27 juillet

2000

Luxembourg

  5 mars

1963 A

  3 juin

1963

Monaco

25 janvier

1934 A

25 avril

1934

Norvège

27 juillet

1932

  1er janvier

1934

Pays-Bas

20 août

1932

  1er janvier

1934

Antilles néerlandaises

20 août

1932

1er janvier

1934

Aruba

  1er janvier

1986

  1er janvier

1934

Pologne

19 décembre

1936 A

19 mars

1937

Portugal

  8 juin

1934 A

  6 septembre

1934

Russie

25 novembre

1936 A

23 février

1937

Suède

27 juillet

1932

  1er janvier

1934

Suisse

26 août

1932

  1er juillet

1937

Ukraine

  8 octobre

1999 A

  6 janvier

2000

a

A partir du 20 déc. 1999, Macao est devenue une Région administrative spéciale (RAS) de la République populaire de Chine. En vertu de la déclaration chinoise du 19 oct. 1999, la Convention est également applicable à la RAS Macao à partir du 20 déc. 1999.


 RS 11 817, FF 1931 II 341


1 Art. 1 let. b de l’AF du 8 juillet 1932 (RS 11 877)
2 Voir la note à l’art.14 de la convention.


Etat le 11. juillet 2006
Pour remarques et observations: Centre des publications officielles