Les autorités fédérales
de la Confédération suisse

0.142.38

Texte original

Accord européen
relatif à la suppression des visas pour les réfugiés

Conclu à Strasbourg le 20 avril 1959
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 27 septembre 19661
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 20 décembre 1966
Entré en vigueur pour la Suisse le 21 janvier 1967

(Etat le 10 juin 2008)

Les Gouvernements signataires, Membres du Conseil de l’Europe, désireux de faciliter les voyages des réfugiés résidant sur leurs territoires,

Sont convenus de ce qui suit:

Art. 1

Art. 2

Art. 3

Art. 4

Art. 5

Art. 6

Art. 7

Art. 8

Art. 9

Art. 10

Art. 11

Art. 12 Champ d’application le 10 juin 2008 Réserves et déclarations

Champ d’application le 10 juin 20082

Etats parties

Ratification Adhésion (A) Signature sans réserve de ratification (Si)

Entrée en vigueur

Allemagne

  6 novembre

1961

  7 décembre

1961

Belgique

20 avril

1959 Si

  3 septembre

1960

Danemark*

30 novembre

1960 Si

1er janvier

1961

Espagne

30 juin

1982

1er août

1982

Finlande*

  4 juillet

1990

  5 août

1990

Irlande

29 octobre

1969 Si

30 novembre

1969

Islande

  8 septembre

1966

  9 octobre

1966

Italie

1er juin

1965

  2 juillet

1965

Liechtenstein*

28 octobre

1969 A

29 novembre

1969

Luxembourg

24 avril

1961

25 mai

1961

Malte*

17 janvier

1989 Si

18 février

1989

Norvège*

25 novembre

1960 Si

1er janvier

1961

Pays-Bas

  3 août

1960

  3 septembre

1960

Pologne*

20 avril

2005

21 mai

2005

Portugal*

12 octobre

1981

13 novembre

1981

République tchèque

  9 mars

1999 Si

10 avril

1999

Roumanie

24 avril

2001

25 mai

2001

Slovaquie*

27 janvier

2005

28 février

2005

Suède*

30 novembre

1960 Si

1er janvier

1961

Suisse*

20 décembre

1966

21 janvier

1967

*

Réserves et déclarations. Les réserves et déclarations, à l’exception de celles de la Suisse, ne sont pas publiées au RO. Les textes en français et en anglais pourront être consultés à l’adresse du site Internet du Conseil de l’Europe : http://conventions.coe.int ou obtenus à la Direction du droit international public (DDIP), Section des traités internationaux, 3003 Berne.


Réserves et déclarations

Suisse

L’établissement au sens de l’art. 5 de l’Accord européen relatif à la suppression des visas pour les réfugiés s’apprécie en tenant compte du lieu où le réfugié possède le centre de ses intérêts personnels. C’est ainsi que la présence sur le territoire d’une Haute Partie Contractante, afin d’y fréquenter des établissements d’enseignements, des maisons de cure ou de convalescence ou d’autres établissements analogues, ne constitue pas un établissement au sens de l’art. 5 sus—visé.


RO 1967 893; FF 1966 I 465


1 Art. 1 al. 1 de l’AF du 27 sept. 1966 (RO 1967 845)
2 Une version du champ d’application mise à jour est publiée sur le site web du DFAE (http://www.dfae.admin.ch/traites).


Etat le 10 juin 2008
Pour remarques et observations: Centre des publications officielles